Ogólne
Pełne hasło
Więcej

PINCERNA

Gramatyka
  • Formypincerna
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -ae
  • Część mowyrzeczownik
  • Rodzajmęski
Znaczenia
  • I.
    • 1. podczaszy, sługa podający wino do stołu, piwniczy, szafarz
    • 2. cześnik na dworze władcy lub dostojnika, w późniejszym średniowieczu urzędnik ziemski lub królewski
      • a. gen.
      • b.
  • II.
    • 1. + cerevisiae medonis karczmarz, szynkarz
    • 2.
      • a. karczmarka, szynkarka
      • b. żona cześnika lub podczaszego
    • 3. singulare: szynk, karczma

Pełne hasło

PINCERNA, -ae m.
  • F.
  • G.
  • Bl.
  • S.
  • Dc.
  • B.
  • L.
  • A.
  • N.
  • K.
  • O.
[ abl. sg. pincerne : KodWp III p. 385 (a. 1372) : pincerne Calissiensi. KodPol II p. 323 (a. 1374) : Wszeborio pincerne.]
I.
1. podczaszy, sługa podający wino do stołu, piwniczy, szafarz; pocillator, vini dispensator. Glossa Pol.
RFil XXV p. 182 (saec. XV ex.ex) : p-a «podczasze».
Constr.
a. abs. b. sq. gen. personae, item rei, v. gr. cellarii ( RachJag p. 173, a. 1393 ; ŹrWaw III p. 179, a. 1524) . c. sq. de :
ŹrWaw III p. 180 (a. 1524) : p-e de novo celario.
N.
aquaticus ( RachJag p. 183, a. 1394). Occ. in imagine de BVMaria ( RFil XXIV p. 69, a. 1415 : p-a graciarum «ssyncarca») et Iesu Christo (
HESSE Matth. II p. 18 : in Bethlehem erat nasciturus caelestis p-a, qui propinaret aquam gratiae).
2. cześnik na dworze władcy lub dostojnika, w późniejszym średniowieczu urzędnik ziemski lub królewski; cellae vinariae in aula principis vel potentioris cuiusdam viri curator, exeunte m. ae. magistratus regius vel terrestris, qui dicebatur
GALL p. 45,5 : erat ... Meczslauus nomine, p-a patris ... Meschonis et minister.
KodPol I p. 24 (a. 1221) : Swanthoslaus p-a ducis Conradi.
KodKKr I p. 18 (a. 1224) : Strezco p-a ducis.
Ita vulgo. Additur
a. gen. personae, v. gr. ducis (cf. et 29), episcopi ( ŹrWaw III p. 179, a. 1524) , reginae ( StPPP VIII p. 205, a. 1387 ; ArPrawn X p. 3, a. 1392 et saepius), regis ( DokMp VI p. 143, a. 1424 ; ArPrawn I p. 205, saec. XV et saepius).
Item
curiae episcopalis ( AKapSąd III p. 13, a. 1458) , civitatis ( KsgRWar p. 189, a. 1504) , terrae Cracoviensis ( CRIC. p. 285 ) , Masoviae ( IurMas I p. 4, a. 1238).
b. adi. generalis (mensae regiae: DokMp VII p. 80, a. 1421) , regalis ( ib. VI p. 400, a. 1415) , supremus ( ib. VII p. 119, a. 1423) ; praec. loci, v. gr. Calisiensis ( Lites I p. 111, a. 1339 et saepius), Cracoviensis ( KodMp II p. 37, a. 1227 et passim saec. XIII-XV) Gnesnensis ( DokWp p. 351, a. 1289) , Lanciciensis ( Śwink. p. 118, a. 1299) , Posnaniensis ( KodWp II p. 55, a. 1291).
N. constr. sq.
de:
KodMazNow II p. 333 (a. 1352) : domino Iacobo p-a de Magnuschewo.
Ita saepius. Cf. SUPPINCERNA.
II.
1. karczmarz, szynkarz; tabernarius, caupo
SchlUrk p. 567 (a. 1350) : ut ... tabernae construerentur, in eisdemque opus p-ae et tabernatoris exerceretur.
KsgKaz p. 55 (a. 1375) : acquisiverunt ius civile ... Michael de Wratislavia p-a.
KrMU p. 59,39 (saec. XV in.) : cohabitant ... comuniter in hospiciis, ubi rixantur cum mulieribus, p-is aut hospitibus suis.
Ita saepissime. Additur gen. cerevisiae : ARect I p. 232, a. 1486 et saepius), medonis (sc. qui medonem i. hydromeli conficit RachKról p. 109, a. 1476 ; cf.
ib. p. 172, a. 1477 : Bogdan «myodowarzecz»).
N.
fraternitas p-arum :
DŁUG. LibBen II p. 14 : fraternitas p-arum solvit plebano ... novem grossos ratione missae.
2.
a. karczmarka, szynkarka; copa
KsgKaz p. 452 (a. 1399) : Margaretha p-a apud Bewmil acquisivit ius civile.
ZabDziej III p. 310 (a. 1494) : Barbare p-e mulieris cum Pancracio in causa disceptacionis.
b. żona cześnika lub podczaszego; uxor pincernae (supra 12)
RotGniezn p. 85 (a. 1397) : rotha domine p-e de Czrekquicza ... nota quod domina p-a ... habet terminum ... cum Vito.
3. singulare: szynk, karczma; caupona, taberna
JAC. PAR. RefEccl p. 94 : iumentis, agris, allodiis, molendinis, p-is ... esset intendendum.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)