Ogólne
Pełne hasło
Więcej

PERTEMPTO

Gramatyka
  • Formypertempto, pertento
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -are, -avi, -atum
Znaczenia
  • I.
    • 1. propr. concr. propr. (de concr.)wszędzie dotykać
    • 2. transl.
      • a. wybadać, wypróbować, sprawdzić
      • b. przemyśleć, rozważyć
  • II.
    • 1. próbować, starać się, usiłować
    • 2. singulare: nakłonić

Pełne hasło

PERTEMPTO s. PERTENTO, -are, -avi, -atum
  • F.
  • G.
  • Bl.
  • S.
  • A.
  • N.
I.
1. propr. (de concr. )wszędzie dotykać; omnibus locis palpare, temptare (saec. XVI).
2. transl.
a. wybadać, wypróbować, sprawdzić; perscrutari, experiri, temptare, probare (saec. XVI). Occ. constr. sq. enunt. interrog.
b. przemyśleć, rozważyć; deliberare, considerare (saec. XVI). Occ. constr. sq. enunt. interrog.
II.
1. próbować, starać się, usiłować; contendere, conari, studere
VAd p. 217 : eum ... suis refellere rationibus p-rent.
DŁUG. Hist. V p. 367 : dum oppidum ... proditorie ... occupare p-ant.
2. singulare: nakłonić; inclinare
DŁUG. Hist. II p. 156 (= III p. 176 ed.nov.) : barones, quos Myeczslaus prece aut pretio p-averat.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)