Ogólne
Pełne hasło
Więcej

PERPLEXITAS

Gramatyka
  • Formyperplexitas
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -atis
  • Część mowyrzeczownik
  • Rodzajżeński
Znaczenia
  • I. zawiłość, niejasność, niepewność, zamieszanie, zamęt, powikłanie
  • II.
    • 1. splot?
    • 2. spór?

Pełne hasło

PERPLEXITAS, -atis f.
  • F.
  • G.
  • Bl.
  • S.
  • B.
  • L.
  • N.
  • K.
I. zawiłość, niejasność, niepewność, zamieszanie, zamęt, powikłanie; ambiguitas, difficultas, obscuritas, dubium, perturbatio, confusio. Occ. eodem sensu pl.
VAdAnt p. 21,5 : p-bus quippe fugacis seculi carere magni animi est, sed cotidie loca noua mutare minus laudabile est ([cf. supra 441,42 . ]
*KodKKr I p. 47 (a. 1253) : vix haberetur numerus in millenario tantas difficultates audientium, qui pro monstruosis rerum p-bus vellet fiduciam narrantibus adhibere.
Constr. abs. vel sq. gen.
II. vix hunc pertinere videntur glossae Pol. perplexae
1. splot? iunctura?
RFil XXII p. 344 (saec. XV in.) : in p-e concordandam «spleczene szamnene».
2. spór? discordia?
RFil XXII p. 321 (saec. XV med.) : «rostargnyenye» p-s.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)