Ogólne
Pełne hasło
Więcej

PERLEGO

Gramatyka
  • Formyperlego
  • Etymologiaa. 1443 : utrum kmetho ... debet iurare ... et utrum post ministerialem debet repetere vel ministeriali perlecto solus.
  • Odmiana -ere, -legi, -lectum
  • Część mowyczasownik
Znaczenia
  • I.
    • 1. przeczytać dokładnie (do końca)
    • 2. przejrzeć, sprawdzić (dokumenty urzędowe)
    • 3. czytać
  • II. odczytać głośno

Pełne hasło

PERLEGO -ere, -legi, -lectum
  • F.
  • G.
  • Bl.
  • S.
  • A.
[ part. perf. sensu act. ? AGZ XIII p. 149 (a. 1443) : utrum kmetho ... debet iurare ... et utrum post ministerialem debet repetere vel ministeriali perlecto solus. gerund. perlegandus:
Tom. XVII p. 308 (a. 1535) : formulam ... dominis ... videndam et perlegandam exhibeatis (nisi typothetae mendum subest ).]
I.
1. przeczytać dokładnie (do końca); explicat
GŁOG. Alex. I fol. QIb: p-re est perfecte legere vel totaliter legere.
Glossa Pol.
GLcerv p. 675 : p-re, vsque ad finem legere ... «przeczcie, przeczytać».
2. przejrzeć, sprawdzić (dokumenty urzędowe); legendo examinare (praec. litteras publicas).
Syn.
(re)videre ( Lites I p. 101, a. 1339 ; ZabDziej III p. 181, a. 1492 et saepius). Ad 1-2 additur bene ( DokMp I p. 417, a. 1418) , debite ( DokKKr II p. 240, a. 1436) , diligenter ( ArLit I p. 80, a. 1521) , integraliter ( KodWp I p. 402, a. 1276) , in omnibus punctis et clausulis ( KodMp IV p. 157, a. 1416).
3. czytać; legere.
II. odczytać głośno; recitare (praec. litteras publicas in iudicio).
Additur dat. personae
AKapSąd II p. 789 (a. 1514) : ad secundum articulum testi p-tum respondit testis etc.
N.
tricesimam missam i. q. recitando celebrare
APozn II p. 442 (a. 1501) : quolibet anno duas tricesimas p-ndas esse.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)