Ogólne
Pełne hasło
Więcej

ORNO

Gramatyka
  • Formyorno
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -are, -avi, -atum
Znaczenia
  • I. propr.
    • 1. wyposażać, zaopatrywać w coś, obdarzać
    • 2. ozdabiać, upiększać, stroić
    • 3. refl. ubierać się
  • II. transl. transl. dodawać blasku,wysławiać, uświetniać, zaszczycać

Pełne hasło

ORNO, -are, -avi, -atum
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • NGl.
  • A.
I. propr.
1. wyposażać, zaopatrywać w coś, obdarzać; exornare, instruere, fulcire, donare aliqua re.
2. ozdabiać, upiększać, stroić; decorare, exornare.
N. glossas Pol.
RFil XXIV p. 61 (a. 1415) : «opravili» o-erunt faciem ... templi.
Ib. XXIII p. 314 (a. 1444) : «upiękrać się»o-re.
Constr. ad 1
-2:
a. abs.
b. sq. abl.
c. sq. cum:
AKapSąd II p. 784 (a. 1514) : ladulam o-am cum portionibus.
d. sq. de.
e. sq. quoad:
JAC. PAR. OpIn p. 395 : virtutes morales ... o-ant et ordinant animam quoad actus rationis pertingibiles.
3. refl. ubierać się; vestem induere (saec. XV).
II. transl. dodawać blasku,wysławiać, uświetniać, zaszczycać; illustrare, celebrare, decorare, exornare.
Constr. abs. vel sq. abl., v. gr.
laudibus ( KlQu p. 132, a. 1502) .
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)