Ogólne
Pełne hasło
Więcej

OPERCULUM

Gramatyka
  • Formyoperculum, opericulum
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -i
  • Część mowyrzeczownik
  • Rodzajnijaki
Znaczenia
  • I. concr.
    • 1. pokrywka, nakrywka, wieczko
    • 2. przykrycie, nakrycie, pokrowiec
    • 3. trumienka na relikwie świętych
  • II. transl. transl. osłona, pretekst, pozór

Pełne hasło

OPERCULUM et OPERICULUM, -i n.
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • NGl.
  • L.
  • A.
I. concr.
1. pokrywka, nakrywka, wieczko; vasis tegumentum. Occ. in proverbio (ex Hieronymo, cf. Th. IX 2,679,68-73) patellae operculum congruit ( *Tom. VI p. 180, a. 1522) ; item dignum patella operculum ( ib. VII p. 170, a. 1525).
2. przykrycie, nakrycie, pokrowiec; tegumentum alicuius rei, involucrum (saec. XVI).
Constr.
a. sq. gen.
b. sq. pro:
AKap p.117 (a. 1553) : o-um pro sedili episcopali.
3. trumienka na relikwie świętych; arca, qua sanctorum reliquiae asservantur
APozn II p. 259 (a. 1494) : conflare ... massam auri ... ad o-um capitis (ed. caput) beatissimi Adalberti (cf. ib. p. 260: capsula cooperiendi capitis beatissimi Adalberti; ib. p. 263: archam pro reservacione capitis sancti Adalberti ... ex auro et gemmis).
II. transl. osłona, pretekst, pozór; color, causa ficta, praetextum
Tom. VII p. 384 (a. 1525) : qui apostatae illud verbum Dei libidini et nefariis facinoribus o-um faciunt.
Dogiel IV p. 237 (a. 1526) : ut illud verbum Dei o-um fiat scelerum et insolentiarum ... nequaquam majestas sua tolerare potest.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)