Ogólne
Pełne hasło
Więcej

NUX

Gramatyka
  • Formynux
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana
  • Rodzajżeński
Znaczenia
  • I. propr. nat.
    • 1. orzech (owoc lub drzewo)
      • a. + avellana leszczyna, orzech laskowy
      • b. + Italica orzech włoski
      • c. + Indica orzech kokosowy
    • 2.
      • a. + pinea szyszka
      • b. + fructus owoc otoczony twardą łupiną
        • α. + castanea owoc kasztanowca
        • β. + muscata gałka muszkatołowa
    • 3.
      • a. + vomica wawrzynek pospolity
      • b. kotewka orzech wodny
      • c. + metel bieluń dziędzierzawa
  • II.
    • 1. wyniosłość krtaniowa, jabłko Adama
    • 2. część przyrządu spustowego kuszy, tzw. orzech
    • 3. czarka w kształcie orzecha?

Pełne hasło

NUX, nucis f.
  • F.
  • G.
  • Dc.
  • NGl.
  • S.
  • L.
  • A.
  • K.
I. propr. nat.
1. orzech (owoc lub drzewo); arbor nucea vel fructus eius.
N. de ligno nucis
KodKWil p. 57 (a. 1398) : cyphum de radice n-is inclusum argento.
AGZ XII p. 54 (a. 1439) : recepit ... viginti piccarios decim n-um et decim alterius arboris.
Distinguitur
a. avellana leszczyna, orzech laskowy; Corylus avellana Linn. GLr I p. 140 .
Simili sensu
corula, minor, silvestris: GLr I p. 140 (
N. de
silva : BBJag XXX p. 12, saec. XIV) . Glossa Pol.
AKapSąd II p. 790 (a. 1514) : n-es avellane alias «laskowe».
b. Italica orzech włoski; Juglans regia Linn. GLr I p. 136 .
Simili sensu
Gallica, Indica, magna, maior, usualis: GLr I p. 136 .
c. Indica orzech kokosowy; Cocus nucifera Linn. GLr I p. 117 .
Eodem sensu
Iudaica ( ib. ).
2.
a. szyszka; conus, v. gr. pinea ( GLb p. 25 : conus dicitur n-x pinea «szyszka») ; item cupressi ( GLr I p. 106 ).
b. owoc otoczony twardą łupiną; explicat
GLb p. 68 : n-x dicitur omne pomum, quod duro operimento tegitur, «wselky tvardy ovocz».
Occ. fructus in universum
CantMAe I nr. 18, v. 10a saec. XIV in. : tu es virga vivam n-em parturiens.
Distinguitur
α. castanea owoc kasztanowca; fructus aesculi
Tom. XIII p. 87 (a. 1531) : coloris n-is castaneae.
β. muscata gałka muszkatołowa; nucleus Myristicae fragrantis Houtt.
GLr I p. 162. NIC. POL. p. 150, v. 31 : saluiam ... n-em muscatam, galangam facias bulliri.
Ztschr. IV p. 196 (a. 1453) : unum talentum de ... n-bus muscati.
Simili sensu
myristica ( GLr I p. 162 ). Cf. MUSCATA I.
3.
a. vomica wawrzynek pospolity; Vinea minor Linn. GLr I p. 270 .
b. kotewka orzech wodny; Trapa natans Linn. GLr I p. 243 .
c. metel bieluń dziędzierzawa; Datura stramonium Linn. GLr I p. 298 .
II. meton.
1. wyniosłość krtaniowa, jabłko Adama; antica cartilago laryngis, pomum Adami
GLb p. 36 : epiglossis vel epiglottis, n-x gutturis «krthanyove yablko».
2. część przyrządu spustowego kuszy, tzw. orzech; pars instrumenti, quo ballistae nervus intenditur remittiturque
RachKról p. 217 (a. 1478) : a reformatione balistę regalis pro n-e dedi tres grossos.
Ib. p. 223 (a. 1478) : a reformatione n-is et clavis balistę regalis dedi quinque grossos.
APozn III p. 96 (a. 1504) : balistam vendens non amplius nisi ad quartale anni caveat, alioquin ulterius in damnum suum proprium caveat, sed neque pro n-e istud faciat vel statella alias «sochą» vel etiam zona alias «tenczywą» nisi pro arcu alias «langk» cavere debebit.
3. czarka w kształcie orzecha? scutella fructui nuceo similis? (cf. supra 11
PommUrk V p. 407 (a. 13-18) : in cista inventa sunt ... ungwis grifonis ... II n-es ad potandum.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)