Ogólne
Pełne hasło
Więcej

INFRUGIFER

Gramatyka
  • Formyinfrugifer, infruifer
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -a, -um
  • Część mowyprzymiotnik
Znaczenia
  • I. propr. concr. propr. (de concr.) nie przynoszący plonów, niepłodny, nieurodzajny
  • II. transl. abstr. transl. de abstr. nie przynoszący korzyści, niepotrzebny, zbyteczny

Pełne hasło

INFRUGIFER s. INFRUIFER, -a, -um
  • Th. (rec.),
  • Bl.
  • L.
I. propr. (de concr. ) nie przynoszący plonów, niepłodny, nieurodzajny; non frugifer, infructuosus
ArHist X p. 373 (a. 1576) : agri non solum i-i et steriles sunt redditi, sed etiam ... magis ac magis ... inculti et aggrestes existant.
Cf. Th. VII 1,1497,44 sq.
II. transl. de abstr. nie przynoszący korzyści, niepotrzebny, zbyteczny; inutilis
Tom. XII p. 390 (a. 1530) : dominus meus ... non i-um arbitratur ea, quae tum in disceptationem venerunt, uno atque altero adjecto, in praesentiarum repetere.
HumRef p. 484 (a. 1558) : caeteris, quantumvis dissimulent, non omnino i-am fore confido reipublicae litterariae formam.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)