Ogólne
Pełne hasło
Więcej

GUARENDUM

Gramatyka
  • Formyguarendum, warandum, warantum
  • Etymologia originis Germ. , cf. guarenda
  • Odmiana -i
  • Część mowyrzeczownik
  • Rodzajnijaki
Znaczenia
  • iur.
    • I. zobowiązanie pozbywcy do zastąpienia w procesie nabywcy w wypadku pretensji osób trzecich, zabezpieczenie rzeczy pozbytej (lub jej nabywcy) od pretensji osób trzecich
    • II. dowód

Pełne hasło

GUARENDUM s. WARANDUM s. WARANTUM, -i n. ( originis Germ. , cf. guarenda)
iur. t. t.
I. zobowiązanie pozbywcy do zastąpienia w procesie nabywcy w wypadku pretensji osób trzecich, zabezpieczenie rzeczy pozbytej (lub jej nabywcy) od pretensji osób trzecich; rei alienatae cautio, repromissio, sponsio, auctoritas
PommUrk V p. 484 (a. 1320) : bona ... canonicis iusto tytulo vendicionis ... pro determinata pecunia promisimus ad w-um.
Cf. GUARENDA I GUARANTIA I DISBRIGATIO I EXBRIGATIO I 1.
II. dowód; probatio, demonstratio
RHer III p. 109 (a. 1599) : Ioannes ... ad directam responsionem accessit, reservatis sibi nihilominus omnibus iuris remediis, petiit per actorem super sua propositionis assertione g-um praestare; actor vero dilationem sibi concedi petiit ad exhibenda sua documenta, quibus assertionem suam comprobare posset.
Cf. GUARANTIA II GUARENDA II EXBRIGATIO I 4.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)