- F.
- Th.
- S.
- A.
[formae coniug. III
DŁUG. Op.
p. 292
:
vos ab aeterno praemio
sequestrandas aut fraudendas... esse.
Item
infra 374, 14.
]
I. aliquem
1.
oszukiwać, zwodzić;
decipere, circumducere,
fallere.
2.
pozbawiać czegoś, wyrządzać komuś szkodę (zwł. materialną), odjąć coś komuś
(zwł. przez oszustwo, złą
wolę); privare, spoliare,
nudare (dolo malo); pass. prawie tyle co: być
poszkodowanym, pokrzywdzonym,
stracić; i. fere
q. damnum pati,
amittere aliquid.
Glossa
Pol.
KsgZPozn p. 156 (a. 1401) : homo veniens ... ad meum «opole» f-at ipsum, wgariter «rosdradza» ... non vidi ... istum hominem, qui «opole» f-ret, wlgariter «rosdradzal».
Constr.
a. sq.
abl. b. sq. ab. c.
sq. in
c.
abl.
II. aliquid
1.
zabierać bezprawnie, sprzeniewierzać; fraude sibi
arrogare, surripere, avertere.
2.
omijać, obchodzić, uchylać się od czegoś;
fraude devitare
CorpJP III p. 116 (a. 1510) : quicumque theloneum ... transire et f-re ausus fuerit.
Tom. II p. 221 (a. 1513) : qui utilitates ac vectigalia nostra f-ere solent.
CorpJP III p. 184 (a. 1511) : iuribus camerae nostrae f-tis.
AKapSąd II p. 803 (a. 1518) : merces ... f-to theloneo regno eduxisse.
Item
occlusionem viae :
ArPrawn VI p. 93 (a. fere 1530): quibus dolis f-atur occlusio viae in Sliesiam.Cf. DEFRAUDO II 1 b.