Ogólne
Pełne hasło
Więcej

FATISCO

Gramatyka
  • Formyfatisco
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -ere
Znaczenia
  • I. intrans.
    • 1. propr. propr. rozpadać się, walić się
    • 2. transl.
      • a. słabnąć, męczyć się
      • b. ginąć
  • II. transl. transl. nękać

Pełne hasło

FATISCO, -ere
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • Dc.
  • L.
I. intrans.
1. propr. rozpadać się, walić się; dissolvi, dilabi, frangi.
2. transl.
a. słabnąć, męczyć się; deficere, fatigari.
N. de stilo
DŁUG. Hist. I p. 383 (= II p. 147 ed. nov.): refluxuro mihi ad perscribendas res publicas ... stilum tardum suapte f-it ... molestia singulari deturbatum.
b. ginąć; perire
ArHist IV p. 12 (a. 1278) : o quanta sub clade f-ret tunc universitas vestre gentis.
N.
podupadać; exilem fieri CRIC. in
Tom. VII p. 38 : terra Przemisliensis ... adhuc subsistit, reliqua jam f-unt.
II. transl. nękać; premere, fatigare
* KodWp I p. 94 (a. 1218) : Plocenses canonicos ... quod tibi nolebant acquiescere in hac parte ... iniuriis f-ndo (cf. Theiner I p. 8).
Constr.
a. abs.
b. sq. abl.
c. sq. sub cf.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)