Ogólne
Pełne hasło
Więcej

EXTORSIO

Gramatyka
  • Formyextorsio
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -onis
  • Część mowyrzeczownik
  • Rodzajżeński
Znaczenia
  • I. propr. propr. wyciskanie, wytłaczanie
  • II. transl. transl. wymuszanie, zmuszanie (zwł. do opłat lub służebności)

Pełne hasło

EXTORSIO, -onis f.
  • Th. (rec.,
  • s.
  • v.
  • extortio),
  • Bl.
  • Dc. (-tio),
  • L.
  • K.
I. propr. wyciskanie, wytłaczanie; actus extorquendi, expressio
RachJag p. 41 (a. 1390) : pro e-e oleij.
II. transl. wymuszanie, zmuszanie (zwł. do opłat lub służebności); actus cogendi (praec. ad solutiones vel munera praestanda)
KodWp II p. 78 (a. 1293) : quolibet gravamine vel e-e thelonei non obstante.
PommUrk V p. 406 (a. 1318) : labores pro e-e prefatorum redituum faciendos.
Ita vulgo v. gr. (damnorum et) servitiorum ( AKapSąd I p. 356, a. 1438) ; laborum ( DyplMog p. 59, a. 1353) ; munerum ( ArPrawn X p. 436, a. 1414) ; pecuniarum ( StPPP II p. 604, a. 1451).
Simili sensu abs.
NIC. BŁ. Serm. II p. 84 : mali domini ... bona pauperum auferunt per iniustas e-es.
Syn.
exactio ( StPPP VI p. 121, a. 1518).
Dicitur
indebita ( ArPrawn VI p. 140, saec. XVI) , iniusta ( NIC. BŁ. Serm. II p. 84 ) , temeraria ( StPPP VI p. 121, a. 1518). Occ. iuramentorum (coram iudice CorpJP II I p. 43, a. 1507) , pascuorum (in meritis, campis et silvis: MonStp I p. 83, a. 1580) .
N. sensu latiore:
przymus; coactus, vis illata CALLIM. in
Tom. I App. p. 4 : magna occasio e-bus suis (i. papae ) accedet, cum dicet ... con cilium ... me liberum hominem sibi extradidisse.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)