Ogólne
Pełne hasło
Więcej

DEAURO

Gramatyka
  • Formydeauro
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -are, -avi, -atum
Znaczenia
  • I. propr. propr. złocić, pozłacać
  • II. transl.
    • 1. upiększyć, ozdobić
    • 2. opromienić, uświetnić

Pełne hasło

DEAURO, -are, -avi, -atum
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • Dc.
  • B.
  • Ha.
  • N.
I. propr. złocić, pozłacać; auro obducere, inaurare.
Additur
auro ( ZabDziejII p. 215, a. 1485 et saepius).
N. de veste:
przetykany złotem, złotymi nićmi tkany; auro intextus, aureis filis distinctus.
II. transl.
1. upiększyć, ozdobić; ornare, insignem reddere
AKapSąd I p. 257 (a. 1473) : monilia aurea cum ... margaritis ad d-ndum infulam.
2. opromienić, uświetnić; illustrare
GALL p. 16, 9 : Boleslaus sua probitate totam Poloniam d-vit.
N.
wyolbrzymiać, koloryzować; rem verbis nimis amplificare, ornare
Tom. XII p. 121 (a. 1530) : in litteris ... sub secuta est intercessio pro domino Paulo ... satis etiam d-ta, uti hic moris est.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)