Ogólne
Pełne hasło
Więcej

ARESCO

Gramatyka
  • Formyaresco, arasco, arresco
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -ere, -ui
Znaczenia
  • I.
    • I. wysychać, schnąć, o roślinach: więdnąć
      • 32.
        • b. de mineris:wyczerpywać się
      • 2. + passagium ... quod ... et a-ret et deflueret. B. być suchymtrans,suszyć
      • 1. + dolore, timorejde hominibus: usychać (z żalu, obawy)
      • 2. de rebus: niszczeć,zanikać, pustoszeć

Pełne hasło

ARESCO s. ARASCOs. ARRESCO, -ere, -ui
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • Dc.
  • A.
I. propr. A. intrans.
I. wysychać, schnąć, o roślinach: więdnąć; aridum jieri, torrescere, siccari, de plantis: marcescere.
N. glossam Pol.
RFil XXIV p. 82( a. fere 1418): a-ntibus «szchnoczim».
N. a. de membris corporis
PEREGR. fol. 131a : manus eius ... a-uerunt et lecto adheserunt.
MPH IV p. 486 (a. 1456) : quod ... manus inciperet sibi a-re.
ZabDziej II p. 211 (a. 1484) : pes sibi a-re alias «schnwcz» incepit.
Cf. Vlg. Iob 15,
32.
b. de mineris:wyczerpywać się; exhauriri
DŁUG. Hist. III p. 265 : quae minerae auri ... post annos octo ... a-uerunt. Id. LibBen I
p. 472 : montibus plumbi apud Slawkow ... a-ntibus.
2. być suchym; aridum esse DŁUG. Hist.II p. 124 ; ; passagium ... quod ... et a-ret et deflueret. B. trans,suszyć; siccare
ŁASKI LibBen I p. 358 : labores faciunt fenum a-ndo. II. transl.
1. de hominibus: usychać (z żalu, obawy); consumi, confici (v. gr. dolore, timorej
NIC. BL. Serm. I p. 26 : ex isto... timore a-ent homines, qui erant opulenti et pingues.
Cf. Vlg. Luc. 21, 26
MPH VI p. 500 (saec. XV) : ne in dolore a-ret'
2. de rebus: niszczeć,zanikać, pustoszeć; pessum ire, perire, labi
KodWp I p. 483 (a. 1282) : cum memoria hominis una cum homine decidat et a-at. CodEp l 2,
p. 96
( a. 1450) : omnes adversitates ... a-uerunt et contritae sunt.
Ib. p. 147 (a. 1454) : quo fit, ut ... civitates ... dietim a-ant et desertentur.
N. locut.
saeculum arescens życie doczesne; de terrestri hominum vita
KodKKr II p. 203 (a. 1396) : in huius seculi a-ntis peregrinacione. DokPaul
p. 26
( a. 1382) : mundi delicias et a-ntis seculi vanitates.
KodWp III p. 649 (a. 1392) : mundi fallacibus deliciis et a-ntis seculi sedutrice gloria.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)