Ogólne
Pełne hasło
Więcej

ALLUVIO

Gramatyka
  • Formyalluvio
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -onis
  • Część mowyrzeczownik
  • Rodzajżeński
Znaczenia
  • I. propr.
    • 1. przypływ wody, powódź
    • 2. iur. iur. przybytek gruntu,powstały skutkiem naniesienia ziemi przez rzekę
  • II. transl.
    • 1. szereg, powódź nieszczęść, niebezpieczeństw
    • 2. przypływ łask

Pełne hasło

ALLUVIO, -onis f.
  • F.
  • Th.
  • S.
  • Dc.
  • B.
  • BJ.
  • A.
I. propr.
1. przypływ wody, powódź; aquarum impetus, inundatio.
Constr.
a. abs.
b. c. gen. subiect. aquae, Vislae ( DŁUG. LibBen I p. 328 ).
c. c. gen. obiect. riparum ( JusPol p. 385, a. 1541).
N. iu
ncturas a-is fluxus ( JusPol p. 386, a. 1541) ; impetus ( KodWp II p. 211, a. 1302) ; occupatio ( KodKrak I p. 239, a. 1459).
2. iur. przybytek gruntu,powstały skutkiem naniesienia ziemi przez rzekę; incrementum agri latens vi aquarum factum.
II. transl.
1. szereg, powódź nieszczęść, niebezpieczeństw; periculorum series
CodSil XV p. 77 (a. 1440) : auxilia ... contra ... Basiliensium a-em ... prestare spondentes.
DŁUG. Hist. IV p. 26 : belli eventus dubius ... torrenti ... discriminum a-e cuncta permiscens.
2. przypływ łask; gratiarum series
*LeubUrk p. 77 (a. 1220) : dominus manuum uestrarum operibus benedicens, uiaticum peregrinationis uestrae ... celesti a-e multiplicat.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)