Ogólne
Pełne hasło
Więcej

AGITATOR

Gramatyka
  • Formyagitator
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -oris
  • Część mowyrzeczownik
  • Rodzajmęski
Znaczenia
  • propr.naganiacz na polowaniu
    • a. trans,uderzać, potrząsać, chwiać czymś
    • b. intrans,chwiać się, drżeć
    • I. pędzić,poganiać
      • 2. szczuć psami zwierzynę
        • α.
      • 2. męczyć, trapić, niepokoić
      • 3. lżyć kogoś, szydzić, wyśmiewać
    • I. czynić coś, zajmować się czymś
      • δ. + filium Veneris clunemoddawać się rozkoszom miłosnym.Pass. odbywać się, dziać się
      • 2. + secum, mente et abs. rozważać, przemyśliwać, zamierzać
      • 3. mówić
      • 4. iur.+ I. I. in (contra) aliquem intrans,przebywaćet abs. wytaczać proces, występować sądownie przeciw komuś
    • I. part. perf. ruchliwy

Pełne hasło

AGITATOR, -oris m.
  • F.
  • Th.
  • S.
  • Dc.
naganiacz na polowaniu; qui in venatione feras venatoribus adigit
KodPol II p. 659 (a. 1329) : omnem venationem ferrarum... secundum quod poterit capere a-or de loco inventionis usque ad locum, ubi capere poterunt venatores.
Cf. AGITATIO I 3 b. AGITOs. AGITTO, -are, -avi, -tum F. Th. S. A. I. propr. A. de rebusI.
a. trans,uderzać, potrząsać, chwiać czymś; concutere, pulsare.
N. glossam Pol.
RFil XXIV p. 354 (a. 1446) : a-rent «chwagely».
b. intrans,chwiać się, drżeć; quati, tremere
DŁUG. Hist. IV p. 423 : ad omnem au-] I ram ... arundine celerius a-ns.
N. locut. tempestas a-at burza szaleje; i. q. saevit
KodWp II p. 98 (a. 1294) : si aliquis ... tempestate a-nte ... naufragium pateretur (cf.
DŁUG. Hist. V p. 395 ) .
*CodEp II p. 458 (a. 1445) : videns maris seviciam et procellarum tempestatem sibi in faciem a-ntem. B. de animalibus
I. pędzić,poganiać; pellere, agere.
N. ad conspectum alicuius :
ArHist XI p. 410 (a. 1419) : donec ad (om. ed. ) conspectum nostrum, ubi... fuerimus constituti, a-verint equos.
2. szczuć psami zwierzynę;excitare feras (canibus).
N. locut. equus feras a-ns koń do polowania; qui ad venationes adhibetur
CodVit p. 613 (a. 1423) : duos equos unum portantem et alium feras (ed. seras) a-ntem.C.
de hominibus:przepędzać, ścigać, napastować; fugare, insectari, affligere.
N. glossam Pol.
RFil XXII p. 11 (a. 1466) : a-tus «gabanego».
N. in imagine
α. .
*KodMp IV p. 415 (a. 1443) : hoc... Basiliense concilium,] quod tantis expugnationibus a-atur, defensare coneris. [[i.
DŁUG. Hist. IV p. 348 : parum abfuit, ut animam non exhalaret vinculis et foetore a-tam.
N. constr. in hostem ruszać do ataku; impetum facere
SSrSil I p. 63 (a. 1482) : singulis noctibus quasi pugnaturi a-bant in hostes. I. transl. A.
I. podniecać,pobudzać; incitare, stimulare (pass. doznawać podniety; i. q. affici v. g. furore).
N. locut. sollertia alicuius rei aliquem a-at ktoś jest nadzwyczajnie biegły w czymś; aliquis alicuius rei admodum peritus est KADŁUB. p. 119 : algoristas ... quos calculandi a-at sollertia.
2. męczyć, trapić, niepokoić; vexare, turbare (v. g. molestiis, tumultu,).
Syn. quater e ( AGZ II p. 149, a. 1456) . Pass. trapić się, cierpieć; angi, pati
*KodUJ II p. 32 (a. 1444) : etsi promittat Deus defensores Ecclesiae... in hoc saeculo a-ri, non permittit... veritatem ... vinci.
SSrSil VIII p. 188 (a. 1463) : Deus fideles suos interdum a-ri non tamen perire permittit.
3. lżyć kogoś, szydzić, wyśmiewać; obiurgare, irridere, risu insequi.
N. glossam Pol.
RFil XXII p. 15 (a. 1466) : a-at «szwarzy». A.
I. czynić coś, zajmować się czymś; agere, tractarea. aliquid (v. g. tradimenta, tractatus).
N. locut. a. bellum prowadzić wojnę; i. q. gerere. β. dies festos obchodzić uroczystości; i. q. celebrare. γ.curam, spem, deliberationem (consilium), sermonem i. q. curare, sperare, deliberare, sermocinari.
δ. filium Veneris oddawać się rozkoszom miłosnym; i. q. libidini se dare
AConst p. 18 (a. 1248) : qui ... detinent suas concubinas ... de nocte a-ant filium Veneris et de die tractant Filium Virginis Gloriosae in altari.
Eodem fere sensu clunem .Pass. odbywać się, dziać się; agi, fieri.
N. locut. duobus m odis występować w dwóch postaciach; duplici specie apparere
DŁUG. Hist. III p. 232 : pestis ... duobus modis a-ta. Impers. de aliqua re
chodzi o coś; i. q. agitur, quaestio est
CodEp II p. 161 (a. 1423) : pro magna parte a-bitur...de controversia, b. cum aliquo
traktować kogoś w jakiś sposób; aliquem aliquo modo tractareCALLIM. Hist p. 38 : qua ratione .. cum Litifanis a-re oporteret.
2. secum, mente et abs. rozważać, przemyśliwać, zamierzać; deliberare, meditari, machinari.
Constr. a. sq. acc. a. sq. inf. c. sq. enuntiato interrogativo.
3. mówić; dicere, sermocinari.
N. locut. variis rumoribus a-ri być przedmiotem sprzecznych pogłosek; diversis rumoribus agi
Tom. I p. 211 (a. 1511) : res... dominii nostri variis rumoribus a-antur, aliquando enim dura, aliquando mitiora nobis nuntiantur.
4. intrans,przebywać; degere, morari. I. iur. t. t. I. in (contra) aliquem et abs. wytaczać proces, występować sądownie przeciw komuś; iure procedere, agerea. trans,actionem, causam (in iure, coram iudice), differentiam sim.
Syn. movere ( StPPP VIII p. 852, a. 1400 et saepius), tractare ( KodWp I p. 441, a. 1279) .
N. glossam Pol.
AGZ XIV p. 264 (a. 1448) : litis quaestionem a-at vulgariter «prze ssye».
N. violentiam skarżyć o gwałt; propter violentiam illatam quaerimoniam habere cum aliquo
ArPrawn II I p. 34 (a. 1347) : possunt illatam violentiam a-re (cf.
ib. p. 660 ; StPPP I p. 102 ) . b. intrans. pro (de) aliqua re et abs.
N. locut.
KodKKr I p. 245 (a. 1351) : Stephano pro eisdem ... kmethonibus ...et...] ortis querulose a-nte. c. [refl. iure (nescio an ex Pol. przeć się)
AGZ XIV p. 305 (a. 1450) : pro isto nolo me iure a-re alias «przecz» pro bonis domini ducis.
Ib. p. 450 (a. 1455) : actores non stant nec iure a-antur alias «nye prą sye»
. 2. iudicium
sprawować sąd; ius dicere
JusPol p. 275 (a. 1454) : capitaneus sua judicia non saepius a-et neque exercet (sic ,) sed solum etc.
I. part. perf. ruchliwy; alacer, agilis.
N. constr. sq. abl.
StPPP VII p. 109 (a. 1497) : ad capescenda arma valentiorem artubusque a-tiorem (ed. egitiorem).
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)