Ogólne
Pełne hasło
Więcej

AEDIFICO

Gramatyka
  • Formyaedifico, edefico, edifico, hedifico
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -are, -avi, -atum
Znaczenia
  • I. propr.
    • 1. + AEDIFICATIO I1. se ae-re budować,wznosić jakąś budowlę Pass. budować się,tj. budować dom dla siebie
    • 2. zabudować (plac)
    • 3. osadzić kogoś
    • 4. + arborem (= canalia, fontem, hortum, mineram, piscinam venationesurządzić coś: barć,kanały, studnię,ogród, kopalnię,staw rybny stanowiska myśliwskie
    • 5. kształtować
  • II. transl.
    • 1. budować kogoś,świecić przykładem
    • 2. stworzyć, ustanowić
    • 3. budować na czymś, opierać
    • 4. eccl.
      • a. + ad salutem prowadzić do zbawienia
      • b. + in (ad) gehennam prowadzić do potępienia

Pełne hasło

AEDIFICO s. EDEFICO s. EDIFICO s. HEDIFICO, -are, -avi, -atum
  • F.
  • Th.
  • S.
  • Dc.
  • B.
  • BJ.
  • A.
[3. pl. con. impf. act. edificerent
Tom. IV p. 97 (a. 1516): ut ecclesiam suam ... fratres edificerent.]
I. propr.
1. budować,wznosić jakąś budowlę; aedificium exstruere. Cf. AEDIFICATIO I1. Pass. budować się,tj. budować dom dla siebie; sibi domumconstruere
ArHist VIII p. 357 (a. 1499) : multos homines ibidem mandavit spoliare, quod nullus ibi ausus esset morari et ibi e-ri;
eodem sensu: se ae-re
AGZ XVI p. 299 (a. 1500) : cessit Nicolao curia, in qua se e-it, empto agro circa Madey.
N. locut.
de nova radice budować od fundamentów; a fundamentis aedificium exstruere
ArPrawn VI p. 18 (a. 1454): molendinum ... de nova radice ae-tum.
Constr. :
a. aliquid.
b. aliqua re (z czegoś).
2. zabudować (plac); aedificiis explere. Cf. AEDIFICATIO I 5.
3. osadzić kogoś; locare aliquem
AGZ XIII p. 287 (a. 1449) : ortulanos quilibet ex ipsis potest e-re seu locare, quantum sibi placet in sua parte.
N.
CodVit p. 1023 (a. 1416): dissipate et evellite plantationes iniquas, e-te et plantate in ecclesia Dei tales ... quos innocencia ... recommendet.
4. urządzić coś: barć,kanały, studnię,ogród, kopalnię,staw rybny stanowiska myśliwskie; condere aliquid: arborem (= apiarium in arbore situm), canalia, fontem, hortum, mineram, piscinam (saepius), venationes
DokSul p. 351 (a. 1357) : cmeto in sua extirpatione arborem in qua sunt apes ... in suo agro retinebit et in nostra borra aliam ae-bit.
KodMaz(L) p. 317 (a. 1498): consulibus ... facultatem concedimus ... canalia alias «rury»... e-ndi, erigendi et construendi ad eademque aquam ... adducendi.
APozn I p. 368 (a. 1464) : fontem debet ae-re tali modo et forma sicut inferius continetur.
StPPP XII p. 552 (a. 1530) : in medio curiae ... regens fontem optimum noviter ae-vit.
AGZ XIV p. 453 (a. 1455) : Joannes mineram alias «ruda» debet e-re.
JusMet p. 188 (a. 1504) : zupparius ... habeat ... facultatem montes antiquos, in quibus a pluribus annis non est ae-tum, ... aliis personis ... dandi et concedendi.
AGZ XIX p. 95 (a. 1492) : Andreas ... dat intromissionem in totas ... villas ... cum venationibus in Machowyecz e-tis alias «stany».
Cf. AEDIFICATIO I 8.
5. kształtować; conformare
RFil LIV p. 330 (a. fere 1400): Dominus e-vit costam Ade in mulierem.
II. transl.
1. budować kogoś,świecić przykładem; virtutis atque probitatis exempla praebere.
Constr. :
a. aliqua re.
b. pass. ex aliquo vel ex aliqua re
AKapSąd III p. 94 (a. 1502) : plures scandalizantur ex eo, quam e-antur.
ArPrawn I p. 225 (saec. XV) : beati, qui ex hoc e-antur.
Cf. AEDIFICATIO II 1.
2. stworzyć, ustanowić; instituere,constituere
KodPol I p. 267 (a. 1398) : cum regum gloriam et regnorum comoda non aliud magis e-et et attollat, quam subditorum ... fidelitas.
*StPPP V p. 212 (a. 1414) : ordo fratrum ... de domo Theutonicorum ... pro fide tuenda ae-tus est.
Cf. AEDIFICATIO II 3.
3. budować na czymś, opierać; confirmare
KADŁUB. p. 94 : in quibus pars adversa sue robur allegationis e-at et extruit
4. eccl.
a. ad salutem prowadzić do zbawienia; ad salutem perducere
AGZ IV p. 12 (a. 1403) : peticionibus autem iustis ac dignis maximeque e-tis ad salutem non immerito annuentes.
FormJ p. 5 (a. 1400) : hec omnino verba non videntur congruere veritati nec e-ncia ad salutem.
b. in (ad) gehennam prowadzić do potępienia; ad Tartari poenas ducere
JAC. PAR. I p. 406 : quorum utrum que mortale est et e-at ad iehennam.
NIC. BŁ. Serm. I p. 250 : omne, quod fit contra conscientiam, ae-at ad gehennam.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)