Ogólne
Pełne hasło
Więcej

ADORIOR

Gramatyka
  • Formyadorior
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -iri,-rtus -rsus sum
Znaczenia
  • I.
    • 1. transl.uderzać,atakować
    • 2. odwiedzić kogoś
  • II. + precibus, salutatione, verbis zwracać się do kogoś
  • III. zaczynać,usiłować,próbować

Pełne hasło

AD-ORIOR, -iri,-rtus s. -rsus sum
  • F.
  • Th.
  • S.
  • A.
[2. sg. ind. praes. adoriris
IANIC. p. 49 v. 144: bello quos adoriris;
pass.
DŁUG. Hist. I p. 451 : Boleslaus duas cohortes in subsidiis locat, ne Pomeranorum a tergo a-iretur subita invasione.
Id. Op. p. 57 : nonnullorum ... virorum ... obsecrationibus a-itur, ut tyrannidem declinaret.]
I.
1. uderzać,atakować; aggredi,invadere,propr. et transl. (conviciis).
N. locut.
morbus, mors a-itur aliquem dosięga; occupat
ROYZ. I p. 64 v. 96: curas has inter morbus a-sus ([est)] Augustum.
Ib. II p. 311 v. 1: difficili fessam ex partu mors ... a-sa est Annam.
2. odwiedzić kogoś; invisere aliquem
DŁUG. Hist. III p. 539 : Wladislaum Poloniae regem ... consiliarii a-si, ... diffisum et dubium confirmant.
II. precibus, salutatione, verbis et abs. zwracać się do kogoś; alloqui aliquem.
III. zaczynać,usiłować,próbować; coepisse,aggredi,conari.
N. locut.
fugam i. q. capere
DŁUG. Op. p. 86 : Pannonicam a-ri fugam ... decrevit.
N. constr. sq.
ut staram się, by...; conor efficere, ut ...
Ib. p. 217 : a-ar in reliquum, ut tibi ... morigerus efficiar.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)