Ogólne
Pełne hasło
Więcej

PINSO

Gramatyka
  • Formypinso, pinso
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -ere, pinsui, pinsum -are
  • Część mowy
Znaczenia
  • I. conterere, molere.
  • II. + panem i.q. coquere

Pełne hasło

PINSO, -ere, pinsui, pinsum s. pistum et (raro) PINSO, -are
  • F.
  • G.
  • Dc.
  • B.
  • K.
I. tłuc, mleć; conterere, molere.
II. panem et abs. piec chleb; i.q. coquere
CodSil X p. 125 (a. 1336) : in qua taberna ... semper licuit quemcumque potum ... propinari et quemcunque panem p-re et vendere.
MATTH. Rat. p. 57 : ad solum panem habendum oportet terram colere ... semen iacere, metere, triturare, purgare, molere ... fermentare, p-re, coquere et multipliciter laborare.
Ita saepissime.
Item
oblata ( MPH V p. 831, a. 1483) , tortas ( CracArt III p. 59, a. 1551).
Constr.
a. abs. b. sq. abl.
ArHist XI p. 125 (a. 1568) : p-untur omni die panes.
c. sq. ex :
GŁOG. Alex. I fol. E e VIa : pistor ... ex consuetudine p-it.
ArHist XI p. 125 (a. 1568) : ex istis farinis p-untur ... panes.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)