Ogólne
Pełne hasło
Więcej

PERAMPLE

Gramatyka
  • Formyperample, ample
  • Etymologia ap. nos tantummodo comp. et superl.
  • Odmiana
  • Część mowyprzysłówek
Znaczenia
  • I. comp.
    • 1. deinceps, in posterum, postea
    • 2. magis, plus
  • II. + peramplissime magnopere, valde, vehementer

Pełne hasło

PER-AMPLE s. AMPLE adv. (ap. nos tantummodo comp. et superl. )
  • Bl. (
  • F.
  • Dc.
  • A.
  • O.
  • K. s.v.
  • -ius)
I. comp. peramplius s. per amplius
1. (de tempore) na przyszłość, nadal; deinceps, in posterum, postea
CodSil(M) III p. 126 (a. 1226) : prout in suis metis ... sunt distincti et mensurati agri nullatenus mensurandi p-ius.
KodWp I p. 418 (a. 1278) : absolvimus ... a «psarske», quod p-ius non suscipiantur nec pascantur canes.
Ita vulgo.
Syn.
amodo ( KodUJ IV p. 112, a. 1532) , amplius ( IurMas II p. 5, a. 1471) , de cetero ( ArPrawn V p. 469, saec. XV ; DokLub p. 326, a. 1468) , inantea ( AKapSąd I p. 368, a. 1440) , in perpetuum ( KodWp III p. 643, a. 1392 ; DokLub p. 171, a. 1401) .
2. (de modo) więcej, bardziej; magis, plus
KodWp I p. 203 (a. 1243) : intendentes commoda terre nostre per a-ius ampliare.
KodMp I p. 125 (a. 1284) : ut cultus Dei et honor eiusdem ecclesie ... p-ius semper et perfeccius propagetur.
PommUrk III p. 278 (a. 1296) : aures nostras tanto decet nos benignius inclinare, quanto id, quod ... petitur p-ius conuenit exaudiri.
Ita saepissime.
II. superl. peramplissime bardzo, mocno; magnopere, valde, vehementer
KADŁUB. p. 17 : noveris nos apud Lechitas p-issime prosperari (cf. ChrPP p. 432).
Ib. p. 131 : paterno p-issime saucius diu vulnere (cf. ChrMP p. 40).
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)