Ogólne
Pełne hasło
Więcej

EXINANIO

Gramatyka
  • Formyexinanio
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -ire, -ivi, -itum
Znaczenia
  • I. propr.
    • 1. evacuare,spoliare.
    • 2. consumere, exhaurire.
    • 3. debilitare, extenuare. Occ. pomniejszyć; minuere
  • II. transl. irritum reddere, frustrare.

Pełne hasło

EXINANIO, -ire, -ivi, -itum
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • Dc.
  • L.
  • A.
  • N.
I. propr.
1. opróżniać, obrabować; evacuare,spoliare.
2. zniszczyć, wyczerpywać; consumere, exhaurire.
Additur
ad fundamentum ( UrkBBr p. 141, a. 1285).
3. osłabić; debilitare, extenuare. Occ. pomniejszyć; minuere
DŁUG. LibBen I p. 113 : propter malitiam ... militum, qui cmethonum agros miscendo in agros praediales ipsas decimas e-erant.
II. transl. udaremnić, zniweczyć; irritum reddere, frustrare.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)