Ogólne
Pełne hasło
Więcej

BLANDITIA

Gramatyka
  • Formyblanditia, blandities
  • Etymologia saepissime pl.
  • Odmiana -ae -ei
  • Część mowyrzeczownik
  • Rodzajżeński
Znaczenia
  • I. propr. actus blandiendi, suavitas, adulatio.
  • II. transl. illecebrae, voluptas

Pełne hasło

BLANDITIA, -ae et BLANDITIES, -ei f. (saepissime pl. )
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • Dc.
I. propr. miłe słówka, przymilanie się, uprzejmość; actus blandiendi, suavitas, adulatio.
N. glossas Pol.
RFil XXIII p. 281 (a. 1458) : b-iis «lasko».
GLb p. 13 : b-ae «lubyczne slova».
Opp.
minae ( *KodMaz(K) p. 39, a. 1133, cf. *KodWp I p. 9 ) , terrores minarum ( CodEp I 1, p. 50, a. fere 1418).
II. transl. urok, powab, pokusa; illecebrae, voluptas
KodKKr II p. 111 (a. 1386) : qui spretis mundi b-ijs et transitoria seculi vanitate contempta Regi regum ... famulantur.
DŁUG. Op. p. 172 : ut ... singularius tamen Polonis donaretur patronus ... ad vincendam carnis petulantiam, mundi b-em, daemonis vafriciem.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)