Ogólne
Pełne hasło
Więcej

ASPORTO

Gramatyka
  • Formyasporto, absporto
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -are, -avi, -atum
Znaczenia
  • I. propr.
    • 1. auferre (praec. vi vel furto)
    • 2. apportare, afferre
  • II. transl. perire (ex Vlg. Is. 22,17)

Pełne hasło

ASPORTO s. ABSPORTO, -are, -avi, -atum
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • Dc.
I. propr.
1. wynosić, zabierać, porywać; auferre (praec. vi vel furto).
Syn.
auferre ( *KodWp I p. 456, a. 1279), efferre ( DŁUG. Hist. I p. 247 ) , rapere ( Lites I p. 267, a. 1339) , violenter recipere ( StPPP VIII p. 941, a. 1400).
N.
furtive ukraść; furari
StPPP VI I p. 316 (a. 1421) : a-uit viginti abietes (ed. abretes) furtiue de ipsius silua.
Constr.
aliquid (aliquem)
a. abs.
b. sq. de:
MARTIN. OP. Serm. fol. 34a : mors de omnibus, que mundi sunt, nihil sinit a-re preter peccatum.
CorpJP III p. 447 (a. 1519) : de qua vinea nemo in saccos ... aliquid a-re debet.
c. sq. in c. acc.
N.
in praedam
*CodSil X p. 280 (a 1426): omnem monasterii provisionem spoliarunt et in predam a-arunt.
2. przynosić, sprowadzać; apportare, afferre
AKap Sąd III p. 8 (a. 1450) : dominus processum huius cause suspendit tamdiu, quousque ... litteras de eorum morte significatorias a-bunt.
AGZ XVI p. 413 (a. 1491) : ius decrevit ... audire ortilegium ex iure ... castri Cracoviensis a-tum.
II. transl. (pass. )ginąć; perire (ex Vlg. Is. 22,17)
KADŁUB. p. 164 : alioquin dum securis ponetur ad radicem, a-bere ... sicut gallus gallinacius.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)