Ogólne
Pełne hasło
Więcej

ACCURRO-1

Gramatyka
  • Formyaccurro, accuro, acurro
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -ere, -curri, -cursum
Znaczenia
  • I. propr. currere, cursu petere aliquem vel aliquem locum.
  • II. transl.
    • 1. venire (auxilio), adesse,adire aliquem (e. g. supplicandi causa)
      • α. + assensu ad condiciones pacis consentire ad aliquid, aliquid probare pacis condiciones accipere
    • 2. percutere aliquem

Pełne hasło

AC-CURRO s. ACCURO s. . ACURRO, -ere, -curri, -cursum
  • F.
  • Th.
  • S.
  • A.
I. propr. de hominibus: przybiegać, pospieszać,spiesznie przybywać do jakiejś osoby lub miejsca; currere, cursu petere aliquem vel aliquem locum.
Constr. :
a. c. dat.
DŁUG. Op. p. 158 : cuius clamori dum maritus consternatus a-it.
b. c. ad.
c. c. in.
d. abs.
II. transl.
1. de hominibus: przybyć, pośpieszyć (szczeg. z pomocą), stawić się gdzie, zwrócić się do kogo (np. z prośbą); venire (auxilio), adesse,adire aliquem (e. g. supplicandi causa)
CodEp II p. 465 (a. 1445) : pietate ductus ad nos liberandos a-it.
DŁUG. Hist. I p. 495 : si quem ... comperisset ... in expeditionem calcariatum non a-sse ... capite damnabat.
N. locut.:
α. assensu zgadzać się na coś; consentire ad aliquid, aliquid probare
KodMaz(L) p. 22 (a. 1259) : nos eorum ... donacionem attendentes et ei grato assensu a-ntes, ipsos ... fauore complectimus.
β. ad condiciones pacis przyjąć warunki pokoju; pacis condiciones accipere
CorpJP IV 1 p. 169 (a. 1525) : volentes a-imus ad ... oblatas conditiones pacis.
2. de rebus, e. g. de gladio: uderzyć w kogo, spaść na kogo; percutere aliquem
DŁUG. Hist. IV p. 113 : professi ... ultionis divinae gladium ob impia bella eis a-sse.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)