Ogólne
Pełne hasło
Więcej

MERX

Gramatyka
  • Formymerx
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -cis
  • Część mowyrzeczownik
  • Rodzajżeński
Znaczenia
  • I. propr.
    • 1. res, quae pretio emitur vel venit (plerumque pl.)
    • 2. mercatura, mercatio.
  • II. transl.
    • 1. pretium
    • 2. lucrum (in imagine)
    • 3. meritum?

Pełne hasło

MERX, -cis f.
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • NGl.
  • B.
  • A.
I. propr.
1. towar, artykuł, przedmiot sprzedaży; res, quae pretio emitur vel venit (plerumque pl. ). Glossae Pol.
GLcerv p. 633 : m-is appellatio ad res mobiles tantum pertinet «kupno, kupia, abo towar» (cf. GLb p. 64).
CorpJP IV p. 99 (a. 1524) : a m-bus communibus ... alias «kramne rzeczy».
Cf. MERCANDISA II MERCANTIA II MERCANTIALIS I MERCATIES MERCATIO II MERCATORIA I MERCIMONIUM I MERCATURA II MERCATUS II.
2. pl. transakcja handlowa, handel; mercatura, mercatio. Glossa Pol.
GLb p. 63 : m-es, «cramarstwo».
Cf. MERCANDISA I MERCANTIA I MERCATIO I MERCATURA I MERCATUS I.
II. transl. (accedit ad vim vocis mercedis)
1. koszt, cena; pretium, v. gr. laborum ( CIOŁ. Lib. II p. 109, a. 1418).
2. zysk, korzyść; lucrum (in imagine)
PAUL.CR. p. 105, v. 45: lares multa stipatus m-e paternos invisit [Stanislaus (cf.] ib. supra v. 41 sq. illic Parisiis divitias ... perennes quaerit).
3. zasługa? meritum?
KodMaz(K) p. 112 (a. 1185) : quatinus m-es Domini mei Ihesu Christi in eadem eclesia aliquo donario ... honorarem.
Cf. Th. VIII 797,48 sqq.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)