Ogólne
Pełne hasło
Więcej

LAMPAS

Gramatyka
  • Formylampas
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -adis
  • Część mowyrzeczownik
  • Rodzajżeńskimęski
Znaczenia
  • I. propr. candela, taeda, lucerna.
  • II. transl.
    • 1. lux, fulgor, splendor.
    • 2. splendor solis, sol (saec. XVI).

Pełne hasło

LAMPAS, -adis f.
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • Dc.
  • NGl.
  • A.
  • N.
[ generis m. InwKKr p. 123 : pro curando lampade capellae. Ib. lampas extinctus.]
I. propr. świeca, pochodnia, kaganiec, lampa; candela, taeda, lucerna.
Additur
lucis ( KADŁUB. p. 2 ). Glossae Pol.
RFil XXIV p. 86 (a. circa 1420): 1-es «larnpasze».
Ib. XLVII
p. 371 (a. 1501) : 1-em «kakaniecz».
ŻupKr p. 568 (a. 1518) : propter crebram dislocacionem 1-um alias «dlia rostawania kaganczuff».
Cf. etiam GLb p. 56 .
Constr.
a. sq. gen.
b. sq. ad:
AKapSąd I p. 62 (a. 1445) : pro oleo ad 1-es ad ecclesiam.
ŹrWaw I p. 10 (a. 1453) : pro 1-e ad castrum.
c. sq. ante:
CracArt II p. 64 (a. 1421) : pro 1-e ante Corpus Christi.
KodKrak p. 765 (a. 1542) : pro 1-e ante Sacramentum.
Ita saepius.
d. sq. de:
CracArt II p. 430 (a. 1544) : lucibulare cum 1-e de auricalco.
II. transl.
1. światło, blask, promień; lux, fulgor, splendor.
Additur
divina ( KADŁUB. p. 67 ), item gen. doctrinae ( DŁUG. Op. p. 13 ) , morum et virtutum ( Id. Hist. I p. 240 = I p. 309 ed. nov.).
2. światło słońca, słońce; splendor solis, sol (saec. XVI).
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)