Ogólne
Pełne hasło
Więcej

DETESTATIO

Gramatyka
  • Formydetestatio, detestacio
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -onis
  • Część mowyrzeczownik
  • Rodzajżeński
Znaczenia
  • I. contemptus, odium, fastidium,reiectio. dedecus, turpitudo
  • II. opprobrium, contumelia, infamia

Pełne hasło

DETESTATIO s. DETESTACIO, -onis f.
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • Dc.
  • A.
  • N.
I. potępienie, odrzucenie, wzgardzenie; contemptus, odium, fastidium,reiectio. Glossae Pol.
RFil XXIV p. 352 (saec. XV) : d-em «merszączka, zadlywocz».
GLb p. 30 : d-o «wzgardzenye».
Occ. hańba; dedecus, turpitudo
StPPP IV p. 71 (a. 1423) : quedam circumstantiaeadherent peccato... ut d-o in sodomitico, horribilitas in homicidio (cf. ConcPol IV p. 140, a. 1434).
AKap p. 349 (a. 1563) : ad removendam scelerum omnium in clero d-em seu nephandam infamiam bonamque vite exemplaritatem inducendam.
II. poniżenie, zniewaga, ujma; opprobrium, contumelia, infamia
ChrPol p. 604 : proprie gentis ... commendacionem, aliarumque gencium... d-em.
KsgGrWp II p. 161 (a. 1399) : pro ... d-e et infamia wlgariter «o naganene».
CodVit p. 400 (a. 1418) : cum d-e honoris alieni, cui semper parcendum est.
Ita saepius saec. XV.
Syn.
molestia ( ZabDziej II p. 453, a. 1488) .
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)