Ogólne
Pełne hasło
Więcej

CONTORQUEO

Gramatyka
  • Formycontorqueo
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -ere, -si, -tum
Znaczenia
  • I. propr.
    • 1. convolvere, complicare, torquere.
    • 2. + tela culpam proicere, emittere. Inde in imagine alicui conflare
  • II.
    • 1. vexare, torquere.
    • 2. implicare alicui rei

Pełne hasło

CON-TORQUEO, -ere, -si, -tum
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • A.
I. propr.
1. skręcać, zwijać, splatać; convolvere, complicare, torquere.
Additur
in orbem ( DŁUG. Hist. II p. 447 ) , in circulum ( id. Op. p. 562 = p. 58 F. ), in globi modum ( ib. p. 310 ).
N. glossam Pol.
RFil XXV p. 177 (a. 1490) : zonam c-tam «vpleczona».
N.
wykrzywiać twarz; os torquere ( DŁUG. Op. p. 306 ).
Constr.
a. abs. b. sq. in c. acc. c. sq. de :
VHedv p. 532 : zonam ... de pilis equorum c-tam.
2. tela sim.: miotać, rzucać; proicere, emittere. Inde in imagine culpam zrzucić na kogoś; alicui conflare
DŁUG. Hist. II p. 91 : non in me itaque ... perditi pecoris culpa c-nda est.
Ib. IV p. 260 : defectum aliquem ... optabant, quo rex ... posset ... culpam ... transgressionis in Cruciferos c-re.
Constr.
a. sq. in c. acc. b. sq. adversum:
SACR. Elucid. fol. A IIb : aduersum presumptionem huiusmodi cetus virorum doctorum tela c-serit.
c. sq. contra :
DŁUG. Op. p. 567(= p. 68 F. ): duas sagittas albas lignis contra se c-tas.
II.
1. nękać, dręczyć; vexare, torquere.
2. uwikłać w coś, pogrążyć; implicare alicui rei
DŁUG. Op. p. 519 : ecclesiam ... in grandem servitutem ... volens ... redigi c-ique.
Ib. p. 588 (= p. 223 G. ): subiturus aequo animo fortunam, in quam me hesterna dies c-sit.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)