Ogólne
Pełne hasło
Więcej

BENIGNITAS

Gramatyka
  • Formybenignitas
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -atis
  • Część mowyrzeczownik
  • Rodzajżeński
Znaczenia
  • I. liberalitas, humanitas, benevolentia, clementia, comitas.
  • II. opus misericordiae

Pełne hasło

BENIGNITAS, -atis f.
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • BJ.
  • A.
I. łaskawość, ludzkość, uprzejmość, przystępność, łagodność; liberalitas, humanitas, benevolentia, clementia, comitas.
Explicatur
MARTIN. OP. Serm. fol. 10b : b-as enim dicitur quasi bona igneitas, id est caritas.
Praec.
regia ( PrzywKr p. 7, a. 1360 ; DyplMog p. 64, a. 1360 ;
et saepius). Appellationis loco usurpatur
IO. VISL. p. 221, v. 17 ; ; nec imputet mihi b-as tua. Cf. Th. II 190145 sqq. Abundat
CodEp III p. 497 (a. 1392) : de innate sibi b-is clementia.
Syn. et iuxta posita
KodKKr I p. 160 (a. 1322) : Stanislaua ... mota pietate dileccionis, fauoris ac b-is bona ... donauit.
ArHist V p. 24 (a. 1408) : prelati, canonici ... decimas ... cum b-e et lenitate ac discreta modestia ... repetant.
StPPP III p. 34 (saec. XVI ineunte): privilegium de gratia et b-e eius sanctitatis obtinuimus.
CodEp III p. 441 (a. 1497) : pietate b-eque ... moti.
ArHist X p. 374 (a. 1578) : de b-e et clementia collegarum.
II. meton. uczynek miłosierny; opus misericordiae
KodKWil p. 214 (a. 1448) : consulte saluti animarum prospicitur, dum illorum, qui se b-bus exhibent devotis, actus pietatis in Eterni Regis beneplacitum diriguntur.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)