General
Full Entry
More

MOLO-2

Grammar
  • Formsmolo, mollo
  • Etymologyancient Latin
  • Inflectional type -ere, -ui, -itum
Meaning Outline
  • I. + frumentum conterere vel conterendum dare.
  • II.
    • 1. terere
    • 2. actum reddere, acuere

Pełne hasło

2. MOLO s. MOLLO, -ere, -ui, -itum
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • Dc.
  • B.
  • N.
  • K.
[3. sg. ind. fut. I mollebit:
KodMp I p. 229 (a. 1333) : ibi prepositus ... mollebit (cf. DokMp V p. 148, a. 1413).
inf. praes. act. moliere?
AGZ XVIII p. 41 (a. 1472) : frumenta moliere debet.
inf. praes. pass. (sensu refl.) molleri:
AGZ XVIII p. 578 (a. 1504) : illum debet ... ad ... molendinum astringere molleri.
supinum multum:
GŁOG. Alex. I fol. q IIb : m-o ... absque supino est, reperitur tamen aliquando habere multum et aliquando molitum (cf. ib. fol. q IIIa)
multus : FROVIN. p. 75, v. 360 : ac illis multis poteris succurrere multis; pane cares multo de frumento male multo. Cf. Th. VIII 1386,1 sqq. part. praes. (pro gerundivo) KodWp III p. 517 (a. 1381) : omnia quoque grana cuiuslibet seminis emolumentorum in ipso molendino molentium .]
I. frumentum mleć zboże (lub dać do zmielenia); conterere vel conterendum dare.
Eodem sensu sine obi.
KodWp I p. 164 (a. 1236) : quociescunque ad predictorum fratrum molendinum m-re voluero.
KodKKr I p. 45 (a. 1253) : molendinum autem carpentarius gubernabit ... vt semper in debito statu permanens, m-re propter magistrj defectum non desistat.
KodMp II p. 133 (a. 1273) : ne quispiam ... m-re alibi audeat nec presumat.
Ita saepius usque ad saec. XVI. Glossa Pol.
StPPP II p. 365 (a. 1432) : kmethones ... in ... medietate molendini m-re wlgariter «mlecz» libere debebunt.
Constr.
a. abs. b. sq. acc. c. sq. ad. cf. d. sq. cum :
Lites I p. 317 (a. 1339) : duas rotas, cum quibus molendinum m-bat.
e. sq. in c. abl. , praec. in molendino (ut supra) item in mola ( VHedv p. 556 ) . f. sq. pro :
KodMp I p. 103 (a. 1274) : pro domo nostra m-re.
Cf. 1. MOLO 3 MOLIO.
II.
1. trzeć, ścierać; terere Gramm. p. 237 (saec. XIV) : hoc verbum m-o, quando significat terere vel coire, tunc est actiuum. GŁOG. Alex. I fol. q IIIa : m-o ... caret supino; tamen quando capitur transsumptive pro terere est actiuum.
2. ostrzyć; actum reddere, acuere GŁOG. Alex. I fol. m Vb : mola ... dicitur primo magnus lapis fabrorum, in quo m-itur, id est acuitur ferrum. Ib. fol. q IIb : m-o ... significat acuere ferrum vel terere triticum.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)