General
Full Entry
More

MOLIOR

Grammar
  • Formsmolior, mollior
  • Etymologyancient Latin
  • Inflectional type -iri, -itus sum
Meaning Outline
  • I. operam dare, studere, conari, audere.
  • II.
    • 1. efficere
    • 2. aegre conficere

Pełne hasło

MOLIOR s. MOLLIOR, -iri, -itus sum
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • Dc.
  • NG
  • L
  • L.
  • A.
[gerundivum moliendus:
CALIM. Hist. p. 26,11 : si molienda vis erit.
]
I. starać się usilnie, usiłować, ważyć się na coś; operam dare, studere, conari, audere.
N.
fugam próbować ucieczki; tentare*
MPH I p. 154 (saec. VII in.) : post hec s. Adalbertus ... paucis se comitantibus latenter quasi fugam m-ns Pruze se intulit regioni.
CALLIM. Rhet. p. 63,5 : m-ri fugam? at undique obsidebar.
Praec.
(in malam partem) zamyślać (gotować) coś złego, knuć; machinari (saec. XV—XVI) . Occ. oczerniać; calumniari
DyplŻyd p. 26 (a. 1506) : ne de ... Isaac ... quisquam Iudeorum aliquid praetendat de generis obscuritate m-ri aut ... sibi (i. ei ) ignobilitatem Iudaicae gentis obicere possit.
Constr.
a. sq. acc. b. sq. abl.
AKapSąd I p. 360 (a. 1437) : nulla machinatione mala m-etur.
c. sq. inf. d. sq. ad :
KodUJ II p. 103 (a. 1449) : ad quid contra statum eius ... m-atur.
DŁUG. Hist. IV p. 266 : ad destructionem regni nostri m-tus est.
e. sq. adversum (adversus) :
ArPrawn V p. 74 (a. 1474) : si quis adversus principem ... quid m-itur.
CodEp III p. 235 (a. 1476) : ea, que adversum nos ... m-untur (cf. *ib. p. 267, a. 1477).
Cf. Th. VIII 1360,49. f. sq. contra cf. et
AAlex p. 164 (a. 1502) : nihil m-turus esset contra regnum.
Ita saepius. Cf. Th. VII11359,39; 1360,14 et 63. g. sq. de cf. h. sq. in c. acc.
AKapSąd I p. 360 (a. 1437) : in ... mortem s am ... m-etur.
DŁUG. Hist. I p. 381 (=II p. 145 ed.nov.) : in necem ... regis ... m-ri coepit (cf. AKapSąd II p. 711, a. 1503).
II.
1. robić, tworzyć; efficere
DŁUG. Hist. I p. 25 (= I p. 86 ed.nov.) : omnia ... flumina Poloniae ... lacus m-untur et unsulas.
2. z trudem, wysiłkiem coś czynić; aegre conficere
HUSSOW. p. 46, v. 1040 : ante pedes volvor, Virgo Maria, tuos ... m-or exsangui pallidum ore preces.
Cf. Th. VIII 1361,65 sqq.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)