General
Full Entry
More

LANGUEO

Grammar
  • Formslangueo, languens, languens
  • Etymologyancient Latin
  • Inflectional type -ere, -ui -ntis -ntis
  • Part of Speechadjectiveadjective
Meaning Outline
  • I. propr.
    • 1. viribus destitutum esse, marcere.
    • 2. + infirmitate, morbo morbo affici, infirmum esse.
  • II. transl. deficere, pigrum esse.

Pełne hasło

LANGUEO, -ere, -ui
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • NGl.
  • A.
[part. praes. languiens:
DokKKr I p. 352 (a. 1414) : eger et languiens corpore.
WAPOW. Chr. p. 32 : rex languiens.
Cf. Th. VII 2,921,23 sq. ]
I. propr.
1. być słabym, osłabionym, znużonym; viribus destitutum esse, marcere.
Additur abl. explicat.
(suis) viribus ( KADŁUB. p. 27 et saepius), cor pore ( KodKKr II p. 340, a. 1409) vel causae senio ( StPPP VII p. 137, a. 1498). Praeterquam de animantibus dicitur in imagine de beatitudine ( KADŁUB. p. 27 ), item de decore et robore (virtutum ib. p. 235 ). Glossa Pol. RFil XXV p. 138 (saec. XV ex.ex) . 1-ns «omdlawszy».
2. infirmitate, morbo et abs. : być chorym, chorować; morbo affici, infirmum esse.
Dicitur
graviter ( CodEp I 2, p. 100, a. 1450
et saepius). Part. praes. loco
adi. languens,, -ntis chory; aeger
DokRad p. 50 (a. 1441) : 1-ncium, debilium, claudorum et aliarum personarum miserabilium ... multitudo.
DŁUG. LibBen III p. 56 : multitudinem 1-ntium, egenorum et miserabilium personarum.
N. locut.
infirmitatis depositio languens choroba obłożna; morbus, quo quis lecto decumbere cogitur
StPPP II p. 694 (a. 1464) : loco ... judicis ... propter infirmitatis depositionem 1-ntem absentis.
N. constr. ad
1-2:
a. sq. abl.
b. sq. ab: CRIC. in.
Tom. V p. 348 (a. 1521) : rex 1-uit a febre ... convaluit tamen.
Id. ib. X p. 176 (a. 1528) : Brodericus ... 1-et a suo stomacho.
c. sq. ex:
ZabDziej III p. 360 (a. 1494) : ex qua bibicione duo in hodiernum diem 1-ent.
Tom. II p. 219 (a. 1513) : palatinum ... ex adversa valetudine l-re.
Ib. VI p. 295 (a. 1523) : l-re aliquantulum cepi ex oculis.
Cf. Th. VII 2,921,50.
d. sq. in c. abl.
ZabDziej II p. 40 ό (a. 1487) : in quo languore medium annum 1-bat.
II. transl. być opieszałym, gnuśnym; deficere, pigrum esse.
N. constr. sq.
circa :
NIC. BŁ. Serm. II p. 12 : non est vestrum circa communia l-re praecepta.
Part. Praes. loco
adi. languens,, -ntis opieszały; piger
AKap p. 297 (a. 1544) : iurisdictio ... 1-ns admodum et tepida.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)