General
Full Entry
More

INFLO

Grammar
  • Formsinflo
  • Etymologyancient Latin
  • Inflectional type -are, -avi, -atum
Meaning Outline
  • I. propr.
    • 1. (tibiis) canere (saec. XV)
    • 2. augere; (pass.) wzbierać; aestuare, augeri.
    • 3. tumidum facere; (pass.) puchnąć; tumescere.
  • II. trans.
    • 1.
      • a. i. q. Inspirare.
      • b. adflare
    • 2. superbia sim. efferre.
    • 3. + INFLATUS) excitare, incendere, inflammare

Pełne hasło

INFLO, -are, -avi, -atum
  • F.
  • Th.
  • S.
  • B.
I. propr.
1. dąć (w instrument); (tibiis) canere (saec. XV).
2. powodować wezbranie, przybór (wód); augere; (pass. ) wzbierać; aestuare, augeri.
3. powodować wzdęcie; tumidum facere; (pass. ) puchnąć; tumescere.
II. trans.
1.
a. zsyłać natchnienie, natchnąć; i. q. Inspirare.
b. zesłać coś, obdarzyć czymś; adflare
CIOŁ. Lib. II p. 107 : qui Sanctus Spiritus licet in diuersis lingwis apparuit, vnum tamen spiritum et vnam fidem i-at apostolis.
Tom. IV p. 293 (a. 1518) : cui Bonae Venus egregios oculorum i-vit honores.
2. wzbijać w dumę, czynić wyniosłym, pysznym, nadętym; superbia sim. efferre. Glossa Pol.
RFil XXI p. 19 (a. 1466) : i-atur «chelpi ẞą».
N. constr. sq.
in c. acc.
MARTIN. OP. Serm. p. 325 nlb. : Joannes ... non i-batur ... in superbiam.
3. opanować, owładnąć, przejąć, ogarnąć; excitare, incendere, inflammare (praec. part. perf. cf. INFLATUS)
DŁUG. Band. p. 119 : commendator ... tam superbi (sic ) arrogantia i-tus erat, ut duos acinaces nudos ante se ... deferri ... iuberet.
HUSSOW. p. 30, v. 557 : quam funestis fera sese terroribus i-et.
Glossa Pol.
RFil XXII p. 12 (a. 1466) : i-at «podusczą».
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)