General
Full Entry
More

GALEA-1

Grammar
  • Formsgalea, gallea, ae
  • Etymologyancient Latin
  • Inflectional type
  • Genderfeminine
Meaning Outline
  • I. propr. cassis, armatura capitis.
  • II. de homine galea armato

Pełne hasło

1. GALEA s. GALLEA, -ae f.
  • F.
  • Th.
  • S.
  • Dc.
  • B.
  • A.
  • L.
  • N.
[acc. pl. galeos:
AGZ XVIII p. 16 (a. 1469) : quinque loricas, quattuor galeos (nisi leg. galeros]).
I. propr. hełm, szyszak, przyłbica; cassis, armatura capitis.
Syn.
capellus aeneus ( GLb p. 45 ).
N. glossas Pol.
KsgPozn p. 141 (a. 1424) : sartor restituit g-am «clopuczecz» et pectorale ... quod fuit sibi mutuatum.
StPPP II p. 467 (a. 1440) : pro g-a alias «clobuczek» (cf. item RHist IV p. 129, a. 1447; DŁUG. LibBen II p. 212).
AGZ XII p. 70 (a. 1439) : g-am alias «lappka» ... restituere non vis.
DokMp III p. 175 (a. 1445) : sub una g-a wlgariter «pod lepkv».
ArPrawn VIII p. 68 (a. 1396) : propter g-am wlgariter «przelbicza» (cf. CracArt II p. 455, a. 1547 et GLb p. 45).
GLcerv p. 574 : g-a id est cassis «szyszak, helm».
Dicitur
aperta sive elaterata ( CracImpr p. 364, a. 1588) , ferrea ( DŁUG. LibBen III p. 163 ).
N.
in descriptione insignium nobilium
ArPrawn VIII p. 101 (a. 1407) : de clenodio leo de muro, «vidli» et super g-am rosa.
AKapSąd II p. 39 (a. 1418) : g-a cum tribus pennis strutionum dicte g-ee suprapositis.
II. meton. człowiek uzbrojony w szyszak; de homine galea armato
CodSil XIV p. 74 (a. 1350) : in dicta villa advoctus tenetur servire cum una g-a (cf. KodPol I p. 204, a. 1351).
ArPrawn V p. 72 (saec. XV ex.) : vidua ... g-am domino regi ad omnem expedicionem servare tenetur.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)