General
Full Entry
More

FERVOR

Grammar
  • Formsfervor
  • Etymologyancient Latin
  • Inflectional type -oris
  • Part of Speechnoun
  • Gendermasculine
Meaning Outline
  • I. propr. aestus, ardor (solis)
  • II. transl.
    • 1. animi commotio, impetus, furor, cupiditas.
    • 2. amor, calor, ardor, studium.
      • α.
      • β. + fervoris esse ad aliquem

Pełne hasło

FERVOR -oris m.
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • A.
I. propr. gorąco, żar; aestus, ardor (solis).
II. transl.
1. wzburzenie, podniecenie, poryw, gniew, żądza, namiętność; animi commotio, impetus, furor, cupiditas.
2. gorąca miłość, umiłowanie, gorliwość, żarliwość; amor, calor, ardor, studium.
Locut. ad
1-2:
α. fervor cadit (exstinctus de pectore: PAUL. CR. p. 95, v. 477 ), candet (in corde alicuius IO. VISL. p. 190, v. 146 ), cessat ( DŁUG. Hist. V p. 110 ) , incalescit (propensius: KodKKr II p. 390, a. 1414) , tepescit ( ConcPol X p. 347, a. 1326) .
β. fervoris esse ad aliquem ( DŁUG. Hist. V p. 538 : papam eius f-is ad ... regem fore, ut etc.), fervore affici ( CodEp III p. 141, a. 1470 et saepius), cum fervore facere aliquid ( CRIC. p. 50, v. 265 ), in fervore esse (de pugna: DŁUG. Hist. I p. 286= II p. 46 ed. nov.), exsistere ( CRIC. in Tom. VII p. 310, a. 1525).
Constr.
a. abs.
b. sq. adi.
c. sq. gen. subi. , obi. (v. gr. pacis: IO. VISL. p. 190, v. 146 ), praec. tamen gen. explic. amoris, caritatis, iracundiae; item devotionis (et zeli: KodWp II p. 64, a. 1292 et saepius), gulae ( ib. p. 392, a. 1326) , perseverantiae ( CodEp III p. 362, a. 1489) .
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)