General
Full Entry
More

FAUX

Grammar
  • Formsfaux
  • Etymologyancient Latin
  • Inflectional type -cis
  • Part of Speechnoun
  • Genderfeminine
Meaning Outline
  • I. propr. gulae pars superior vel etiam ipsa gula.
    • 1. maxilla, gingiva, palatum, os.
    • 2. + os animalium (plerumque rapacium), rictus.
  • II. transl.
    • 1.
      • a. aditus, ostium, ianua, porta.
      • b. ostium, os fluminis.
    • 2. iter angustum, angustiae (viarum, locorum), fretum.
    • 3. abyssus, profunditas, vorago

Pełne hasło

FAUX, -cis f.
  • F. (pl.),
  • Th.
  • Bl. (pl.),
  • A.
  • K.
I. propr. (sg. et saepius pl. ) tylna część jamy ustnej, gardziel, gardło; gulae pars superior vel etiam ipsa gula.
Praec.
1. (hominum) szczęka, dziąsła, podniebienie, usta; maxilla, gingiva, palatum, os. Glossae Pol.
RFil XVI p. 349 (a. 1428) : f-es «dąsna».
Ib. XXIII p. 297 (a. 1437) : nodatis f-bus «szwyąszewymi vszty».
Ib. p. 277 (a. 1450) : f-bus «czelusczam».
GLb p. 40 : f-x, «czelyvscz vyrzchnya, czelyvscz pasczeky»; f-x «pasczęka».
N. locut.
fauces impudicas laxare ( AKapSąd II p. 624, a. 1476).
2. (bestiarum) pysk, paszcza; os animalium (plerumque rapacium), rictus. Glossa Pol.
RFil fXXII p. 11 (a. 1466) : f-es claudere «pasczeky zatulicz».
In imagine mortis; item sepulchri ( IANIC. p. 58, v. 150 ), Turci (-orum) (infidelium: DŁUG. Op. p. 180 ; AAlex p. 49, a. 1501 ;et saepius) cett.
II. transl.
1.
a. wejście,wrota, brama; aditus, ostium, ianua, porta.
b. ujście rzeki; ostium, os fluminis.
2. praec. pl. ciasne przejście, przesmyk, cieśnina, wąwóz; iter angustum, angustiae (viarum, locorum), fretum. Abundat
Tom. XIV p. 839 (a. 1532) : in f-bus freti, quod ex Junio (sic ) mari ad Corinthum incurrit.
3. otchłań, czeluść, głębia; abyssus, profunditas, vorago (v. gr. Tartari, Danubii, saec. XV-XVI).
Constr. ad
I-II: abs. vel sq. gen.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)