General
Full Entry
More

EXSPECTO

Grammar
  • Formsexspecto, expecto
  • Etymology nisi calami error subest
  • Inflectional type -are, -avi, -atum
Meaning Outline
  • I.
    • 1. praestolari, opperiri.
    • 2. insidiari, speculari.
    • 3. indigere, exigere, postulare.
    • 4. obtingere, obvenire alicui.
  • II.
    • 1. sperare, cupere, desiderare.
    • 2. cunctari, moram trahere donec alter aliquid faciat
    • 3. pervivere
    • 4. pertinere, spectare ad aliquem

Pełne hasło

EXSPECTO s. EXPECTO, -are, -avi, -atum
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • Dc.
  • B.
  • N.
[part. praes. expectens? (nisi calami error subest)
KodKrak p. 56 (a. 1375) : vnus alium in execucione nostri mandati ... non expectens.
part. perf. sensu act.
AGZ XV p. 114 (a. 1443) : nos vero pro tribunali sedentes et ultra horam solitam expectati etc.
ARect I p. 123 (a. 1477) : ipsum contumacem ... dominus rector pronunciauit, licet expectatus ultra horam solitam.]
I.
1. czekać,oczekiwać; praestolari, opperiri.
N. glossam Pol.
AGZ XI p. 249 (a. 1444) : et dictus procurator ... ex parte sui domini supparii cum procuratione ipsius e-vit ... alias «przypovadal» in quarto termino et nullus dictorum paruit.
Occ. sibi de debito reddendo
KsgMaz III p. 185 (a. 1435) : obligatus est ponere quintuplex «gednane» ... et rogans dominos, ut sibi e-retur per duas septimanas.
PP III p. 89 (a. 1441) : Stanislaus ... tenetur Petro ... XVI sexagenes ... et ... Petrus debet sibi e-re ad ipsius voluntatem.
Ita saepius.
2. czyhać,czatować; insidiari, speculari.
3. potrzebować, żądać, domagać się, wymagać; indigere, exigere, postulare.
4. przypaść komuś, spotkać kogoś; obtingere, obvenire alicui.
II.
1. wyczekiwać z nadzieją, spodziewać się, pragnąć; sperare, cupere, desiderare.
N. figuram etymologicam
KodLit p. 264 (a. 1420) : nobis cum equanimitate animi expectationem e-ntibus.
Occ. de iis, qui beneficia eccl. vacatura opperiuntur
ArPrawn V p. 495 (saec. XV ex.ex) : vacantibus dignitatibus ... et prebendis ... plures e-ntes sepius cum litteris Sedis Apostolice concurrunt.
Cf. EXSPECTATIO I.
2. ociągać się, oglądać się na kogoś drugiego; cunctari, moram trahere donec alter aliquid faciat
KodKrak I p. 56 (a. 1375) : vnus alium in execucione nostri mandati ... non e-ns nec se per alium excusans.
3. doczekać, dożyć; pervivere
AKapSąd II p. 567 (a. 1452) : datoque sibi laxativo, a quo non e-ta die expiravit per infeccionem.
ŹrWaw II p. 129 (a. 1512) : recognovit ... se ... plebanum ... ad caput percussisse et illum ex illa percussione die naturali non e-to mortem obiisse.
4. należeć do kogoś (czegoś), być czyjąś własnością; pertinere, spectare ad aliquem
DokMp I p. 205 (a. 1380) : prenominato Nicolao damus et vendidimus sculteciam ... cum omni iure ... videlicet pariter silvis, mericis et aliis ad ipsam sculteciam e-ntibus.
KsgŁawWar p. 10 (a. 1423) : Jachna ... dedit et tradidit ... viro suo bona sua mobilia et immobilia omnia e-ncia et atinencia predicte Jachne.
Constr. ad
I—II: a. sq. acc. b. sq. dat. (praec. de debito reddendo) c .sq. ab. d. sq. (usque) ad :
MARTIN. Op. Marg. fol. m 4a: Deus peccatores ad paenitentiam e-at.
ArPrawn I p. 28 (a. 1400) : usque tamen ad horam debitam e-ri continuare reputavit.
Ita saepius.. e. sq. circa :
ArHist VIII p. 321 (a. 1499) : quos e-re volo circa Coschosław.
f. sq. per et
RachKról p. 153 (a. 1476) : tenetur dominus rex centum fl., quos dicit e-re per annum.
g. sq. ultra :
KsgGrWp I p. 295 (a. 1398) : Adam e-vit ... testes ultra meridiem.
ZabDziej III p. 113 (a. 1491) : allegavit, quod ipsum e-vit ultra horam.
h. sq. inf. i. sq. donec vel usque :
StPPP IX p. 8 (a. 1408) : requisierunt ... quod debet e-re usque advenient.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)