General
Full Entry
More

ALLEGORIA

Grammar
  • Formsallegoria
  • Etymologyancient Latin
  • Inflectional type -ae
  • Part of Speechnoun
  • Genderfeminine
Meaning Outline
  • I. sensus translatus (praec. Scripturae Sacrae).
  • II. + allego -ere zasób?;collectio? copia?

Pełne hasło

ALLEGORIA, -ae f.
  • F.
  • Th.
  • S.
  • BJ.
  • A.
  • N.
I. alegoria, sens przenośny (przede wszystkim Biblii); sensus translatus (praec. Scripturae Sacrae).
N. glossam Pol.
GLb p. 5 : a-a «duchowny viclad».
II. zbiór? zasób?;collectio? copia? (a verbo allego -ere derivatum?)
*RHist XXXIX p. 60 (a. 1445) : nec tantissimi potuerint fore thezauri vel gemmarum preciosarum a-a ... qua etc.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)