Ogólne
Pełne hasło
Więcej

FORMO

Gramatyka
  • Formyformo, formatus,
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -are, -avi, -atum -i
  • Część mowyrzeczownik
  • Rodzajmęski
Znaczenia
  • I.
    • A. concr.
      • 1. formam dare, in formam redigere, in formam redigendo efficere.
        • a. erigere, parare, aedificare
        • b. + agrum colendum praeparare
        • c. condere, instituere
      • 2. fingere, sculpere, pingere.
      • 3. + monetam cudere.
      • 4. + articulos et appellationes citationem regestrum alicui conficere, conscribere (praec. litteras publicas), v. gr.
      • 5. transformare,
    • B. abstr.
      • 1. + orationem, cantilenam componere,
      • 2. constituere
      • 3. + verba loqui
      • 4. (per)agere,
      • 5. phil. informare, fingere
        • a. + intellectum (formis intelligibilibus: formas anima nobili ad esse formis
        • b. log.+ conceptum ( definitionem demonstrationem exemplum propositionem
      • 6. per allegoriam significare
  • II.
    • 1. propr. creare (de Deo).
    • 2. transl. instruere, erudire.

Pełne hasło

FORMO, -are, -avi, -atum
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • L.
  • A.
  • H.
  • N.
I. res
A. concr.
1. kształtować, nadawać kształt, sporządzać coś (nadając kształt); formam dare, in formam redigere, in formam redigendo efficere.
N.
piscinam (aggeribus: StPPP XII p. 425, a. 1496 ; Visit. p. 268, a. 1511). ;Occ. sensu latius transl.
a. wznosić, budować; erigere, parare, aedificare, v. gr. aedificium sim. (
N. in imagine
templum Dei in corpore suo: DŁUG. Op. p. 52 ) , item fossatum ( PP II p. 84, a. 1450) , scopulos ( KodWp V p. 449, a. 1427).
b. agrum przygotować pod uprawę; colendum praeparare
StPPP II p. 365 (a. 1432) : agros laborare, arare et f-re alias «zprawicz».
c. zakładać; condere, instituere
KodMp II p. 172 (a. 1288) : sculteto ... liceat ... infra terminos ... silue ... extirpaciones, locationes siue plantaciones facere et f-re.
Ib.
p. 256 (a. 1324) : villam ... cum utilitatibus ... vtique bene locatam et f-tam et instauratam.
2. wyobrażać (w formie plastycznej), rzeźbić, malować; fingere, sculpere, pingere.
N. locut.
signum crucis przeżegnać (się) znakiem krzyża; i. q. manu in aere facere
CorpJP III p. 212 (a. 1512) : metropolitanus ... conversus ad reginam ... f-at signum crucis ante faciem reginae.
ConcPol VI p. 319 (a. 1586) : parochi doceant ... eos rudes homines ... rite f-re signum sanctae Crucis.
Cf. CRUX II A 2 d.
3. monetam sim. : bić; cudere.
4. ułożyć, sporządzić, spisać (zwł. akta prawne); conficere, conscribere (praec. litteras publicas), v. gr. articulos et appellationes ( AKapSąd I p. 92, a. 1457 et saepius), citationem ( Tom. I p. 88, a. 1510) , regestrum ( ŁASKI ComPriv fol. 78a sim.). Additur alicui :
KodWp III p. 439 (a. 1375) : literam nostram sibi f-ri decrevimus.
AKapSąd III p. 231 (a. 1430) : articulum sibi f-tum ex officio.
5. przekształcać; transformare, v. gr. ecclesiam in collegiatam ( DŁUG. LibBen I p. 593 ) .
B. abstr. (ad vim vocis faciendi proxime accedere videtur)
1. układać, tworzyć; componere, v. gr. orationem, item cantilenam ( ArLit III p. 106, saec. XV med. : cantilenas turpes f-re «napyewacz»).
2. ustanawiać, określać, wyznaczać; constituere
KodMp II p. 287 (a. 1290) : telonium instituimus, ordinamus, f-amus.
KodWp III p. 400 (a. 1373) : quantam summam pecuniae dominus ipsius bovis f-bit seu suo declarabit iuramento.
3. verba mówić; loqui
DŁUG. Op. p. 137 : tremens ... et verba vix f-ns ... respondit (cf. id. Hist. II p. 334 = IV p. 84 ed. nov.).
Simili sensu
linguam
id. Op. p. 445 : vir Italicus ... linguam Polonicam etsi non integre, corrupte tamen f-re et intelligere sciebat.
Tom. XIII p. 11 (a. 1531) : ut puer ... scolas frequentet et Latinam atque Polonam linguam f-re discat.
4. przeprowadzać, wykonywać (zwł. jakąś czynność prawną); (per)agere, v. gr. processum ( CulmUB p. 574, a. 1486 et saepius), pacem (i. concordiam alicui KsgKaz p. 112, a. 1378 ; ŁASKI ComPriv. fol. 190b ) ;.
Item sensu latiore i. q. facere, v. gr.
insidias ( AN. Epyll. p. 58, v. 12 ), occupationes (sibi de memoria: JAC. PAR. Serm. fol. 135a ) , ordinem (in Ecclesia: DŁUG. LibBen I p. 159 ) , voluntatem in se (ad aliquid faciendum Tom. XIV p. 448, a. 1532), item humilia in se (i. humilitatem BRUNO Pass. p. 200 = 16,10 K. ), varietatem in aliquo ( DŁUG. Hist. V p. 556 ).
N. locut.
conscientiam sibi mieć skrupuły; in dubio poni ( *SSrSil IX p. 230, a. 1467).
5. phil. tworzyć, kształtować; informare, fingere
a. (sensu metaphysico) intellectum (formis intelligibilibus: GŁOG. Anim. fol. b IV) , formas (de anima nobili : GOST. Th. fol. f IIa ; ;item ad esse (de formis
ib. fol. e IIIb : intelligentie ... sunt forme f-ntes ad esse omne, quod sequitur eas).
b. (sensu log. ) conceptum ( MatFil II p. 37, saec. XV in.in) , definitionem ( BYSTRZ. Log. fol. a IIIa) , demonstrationem ( ib. fol. a Vb) , exemplum ( id. AnalPr fol. m IIb) , propositionem ( MatFil II p. 25, saec. XV in. et saepius), rationem (argumentum: BYSTRZ. Top. fol. n IIIa ; AEG. Th. fol. B IIb ;et saepius; additur tam affirmative quam negative: WROCŁ. Dial. fol. I Ib) , syllogismum ( GŁOG. ExLog fol. 22a et saepius; additur in omni figura: BYSTRZ. AnalPr fol. m IIa) .
N. mus.
modos ( SZYDL. p. 28 ) , modulationem ( FELSZT. OpCong fol. a IIIa) , cantum ( SZYDL. p. 33 ).
6. wyobrażać w sposób alegoryczny; per allegoriam significare
NIC. BŁ. Serm. I p. 46 : s. Joannes ... intra domum Herodis inclusus f-at quasi dubitationem de veritate ad significandum, quod praedicatores veritatis ... cum beneficijs detinentur ... subticent veritatem.
Cf. FIGURO II 2.
II. homines
1. propr. stwarzać (o Bogu); creare (de Deo).
Occ. part. perf. loco
subst. formatus,, -i m. dziecko płci męskiej; puer
MIECH. Chr. p. 170 : unam mulierem septuaginta ... f-os uno partu effudisse.
2. transl. wychowywać, kształcić; instruere, erudire.
Additur
exemplis ( DŁUG. Op. p. 22 ) , rectis moribus ( IANIC. p. 29, v. 60 ), in exercitatione ludorum ( OSTR. p. 138 ).
Item refl.
ad verecundiam ( ZABOR. Tract. p. 27 ) .
N.
religionem pueri (syn. effingere : DŁUG. Op. p. 11 ) . Constr. ad I—II: a. sq. abl. b. sq. ab, de, ex. c. sq. ad vel in c. acc. d. sq. in c. abl. e. sq. adv. vel locut. adv. , v. gr. diversimode ( BYSTRZ. AnalPr fol. o IVb) , per modum quaestionis (orationem id. Top. fol. p. IIIb ) , ad modum consequentiae ( WROCŁ. CongLog fol. c lb) .
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)