Ogólne
Pełne hasło
Więcej

FECUNDO

Gramatyka
  • Formyfecundo, faecundo, foecundo
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -are, -avi, -atum
Znaczenia
  • I. propr.
    • 1. fecundum, fertile reddere.
    • 2. adimplere
  • II. transl.
    • 1. implere, complere, ad fructus proferendos idoneum reddere.
    • 2. recreare
    • 3. divitem reddere

Pełne hasło

FECUNDO s. FAECUNDO s. FOECUNDO, -are, -avi, -atum
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • L.
  • A.
I. propr.
1. użyź niać; fecundum, fertile reddere.
Constr.
a. abs.
b. sq. acc.
c. sq. abl.
d. sq. ad.
e. sq. ex zapładniać; gravidam reddere
DŁUG. Hist. I p. 288 (= II p. 48 ed. nov.): regina ... ex Kasimiro ... rege f-ta alterum filium enixa est.
2. napełniać; adimplere
DŁUG. LibBen I p. 357 : est lacus in eadem villa bonus, qui f-atur a Visla.
II. transl.
1. napełniać, czynić wydajnym; implere, complere, ad fructus proferendos idoneum reddere.
2. posilać; recreare
StSyn III p. 50 : quidam iudices ... iudicant in tabernis, ut sic f-ti calice tabernali periciores a circumstantibus videantur (cf. StPPP IV p. 25).
3. wzbogacać; divitem reddere
DŁUG. LibBen III p. 462 : actum est, ut uterque ordo ... ad f-ndam ... ecclesiam Dei ... oriretur.
PP II p. 208 (a. 1454) : cum monethe ... cussio terram quamlibet ... et nobilitet et f-et.
Cf. DŁUG. Hist. V p. 167 .
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)