Ogólne
Pełne hasło
Więcej

EXPERGEFACIO

Gramatyka
  • Formyexpergefacio
  • Etymologia ap. nos plerumque part. perf.
  • Odmiana -ere, -feci, -factum
Znaczenia
  • I. propr. somno excitare.
  • II. transl. excitare, incitare, alacrem reddere.

Pełne hasło

EXPERGEFACIO, -ere, -feci, -factum
  • F.
  • Th.
  • S.
(ap. nos plerumque part. perf. )
I. propr. obudzić ze snu; somno excitare.
II. transl. pobudzić, podniecić, ożywić; excitare, incitare, alacrem reddere.
Constr. ad
I—II: a. sq. abl. , v. gr. novitate ( DŁUG. Op. p. 97 ; id. Hist. II p. 385 ;), pavore ( ib. I p. 410 ), percussione in portam ( ib. p. 43 ). Cf. Th. V 2,1648,68. b. sq. ab
id. Op. p. 97 : canonici ... a quiete sunt e-ti.
Id. Hist. I p. 43 : miles ... a somno e-tus.
c. sq. ad :
AAlex p. 448 (a. 1504) : principibus Christianis ... ad communem belli actionem e-tis.
Cf. Th. V 2, 1649,2. d. sq. de :
MPH VI p. 494 (saec. XV ex.ex) : de sompno e-tus.
Cf. Th. V 2, 1648, 72. e. sq. ex:
ArPrawn I p. 487 (a. 1564) : ex hoc veterno e-ti clament ad Deum.
Cf. Th. V 2,1648,7. f. sq. adv. , v. gr. non suaviter ( BRUNO Qfr . p. 413 ) .
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)