- F.
- Th.
- Bl.
- S.
- B.
- L.
- K.
I.
propr.
1.
gotować; coquere, coquendo
parare.
2.
warzyć (piwo); per cocturam obtinere (cervisiam)
RachWaw p. 245 (a. 1540) : pro vase ... ad e-ndum cervisiam.
Visit. p. 586 (a. 1554) : braseatorium pro e-nda cervisia.
Item
potionem e melle (
CALLIM. Greg.
p. 68, 24).
3.
prażyć,wypalać; (ex)torrere
Tom. III p. 114 (a. 1514) : sal nitrum (ed. salvitrum) e-re pixidarios facias.
N. in imagine
desideria carnis divini amoris igne (
BRUNO. Pass.
p. 7, 6).
4.
wytapiać,przetapiać,oczyszczać przez wytapianie; igne liquere,liquefaciendo purgare.
Solummodo in imagine
KADŁUB. p. 171 : rudes ... massas patientia mittit in caminum desideriorum, confiat, e-it, examinat.
MARTIN. OP. Serm. p. 141 : Deus ad purum e-it scoriam peccati in spiritu iudicii et spiritu ardoris (cf. Vlg. Isai. 1,25 ).
5.
przetrawiać;
concoquere.
N. imaginem
NIC. BŁ. Serm. I p. 60 : sacerdotes accipiunt scientiam sermonis per scripturas ex Deo et e-ntes eam in se, id est tractantes et meditantes (ed. mediantes) apud se, universo populo subministrant (cf. StPPP V p. 37).
6.
doprowadzać do dojrzałości (o słońcu); concoquendo ad maturitatem perducere (de sole)
NIC. BŁ. Serm. III p. 186 : fac oriri solem et e-at messem tuam.
7.
rozpalać (o gorączce); urere (de morbo)
IANIC. p. 79, v. 88 : bilis ... sanctas e-it atra genas.
II.
transl.
męczyć, nękać; torquere, affigere,vexare
DŁUG. Op. p. 316 : doloribus ac cruciatibus illum e-ntibus.Cf. Th. V2,1281, 43.