Ogólne
Pełne hasło
Więcej

DESERVO

Gramatyka
  • Formydeservo
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -are, -avi, -atum
Znaczenia
  • I. propr. asservare, tueri
  • II. transl.
    • 1.
      • a. conservare, servare
      • b. observari
    • 2. reservare
    • 3. tribuere

Pełne hasło

DE-SERVO, -are, -avi, -atum
I. propr. przechowywać; asservare, tueri
AKapSąd III p. 101 (a. 1504) : plebanus libros ... loco venerabili ... d-at.
II. transl.
1.
a. zachowywać, utrzymywać; conservare, servare
VKyng p. 705 : d-ta virginitate.
b. medio-pass. utrzymywać się; observari
StPPP VI p. 81 (a. 1515) : in terra Plocensi haec consuetudo d-atur.
Tom. IV p. 140 (a. 1517) : privilegiis ... expressum est et alias semper d-tum, ut profugi restituerentur.
2. zachować na później, zastrzec coś; reservare
KodMaz(L) p. 22 (a. 1259) : uillas suas ... donassent iure hereditario in perpetuum possidendas d-to sibi... usum fructu, quo ad uiverunt, ipsarum... percipiendo.
3. przyznać; tribuere
ARect I p. 76 (a. 1474) : wlt dominus rector deliberare, cui sit d-nda probacio hinc ad VIII.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)