Ogólne
Pełne hasło
Więcej

ALLUDO

Gramatyka
  • Formyalludo
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -ere, -si
Znaczenia
  • I. aliquem ludendo appetere, ludere cum aliquo.
  • II.
    • 1. + alicui alicui rei aliquid aliquo sensum referre, de aliquo vel de aliqua re cogitare
    • 2. significare
    • 3. mentionem facere alicuius rei,dicere aliquid
  • III. + alicui alicui rei favere.

Pełne hasło

AL-LUDO, -ere, -si
  • F.
  • Th.
  • S.
  • BJ.
  • A.
I. bawić się z kimś; aliquem ludendo appetere, ludere cum aliquo.
II.
1. alicui vel alicui rei aliquid czynić aluzję do kogoś lub czegoś, mieć na myśli; aliquo sensum referre, de aliquo vel de aliqua re cogitare
2. dawać do zrozumienia; significare
AKapSąd III p. 136 (a. 1509) : pulsabat ad parietem et sic a-bat, ut omnino ad eum venire cogebatur.
3. wymieniać coś, wzmiankować, mówić o czymś; mentionem facere alicuius rei,dicere aliquid
GALL p. 410 : si ... aliquem infelicem in equis vel in aliis audiebat, infinita dando ei circumstantibus a-bat (sequuntur dicta ).
Ib.
p. 445 : interim gestis Bolezlavi militaribus a-amus.
Constr.
a. c. acc.
AH IX p. 106 (saec. XV) : audax praeco verbi Dei, quod a-ns nomen rei pandit evidentius.
b. c. dat.
α. rei, de qua dicitur GALL p. 445 : cf.
β. personae, cui aliquid dicitur GALL p. 410 : cf.
III. alicui vel alicui rei sprzyjać; favere.
N. constr. c.
in sq. abl.
*CodVit p. 735 (a. 1426) : ut in singulis vestris votis a-amus, volumus alios solempnes nostros nunccios ... expedire.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)