Ogólne
Pełne hasło
Więcej

ATHLETA

Gramatyka
  • Formyathleta, athletha, adleta, adletha, atleta, attleta
  • EtymologiaGr. ἀθλητής
  • Odmiana -ae
  • Część mowyrzeczownik
  • Rodzajmęski
Znaczenia
  • I. propr.
    • 1. zapaśnik walczący na igrzyskach
    • 2. zwycięski zapaśnik, zwycięzca
  • II. transl.
    • 1. + Christi, Dei, Domini, fidei Th. zapaśnik Boży tj. święty, prawy chrześcijanin
    • 2. poddany, sługa

Pełne hasło

ATHLETA, -ae m. scr. athletha,,adleta,,adletha,,atleta,,attleta (Gr. ἀθλητής)
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • B. (atl-),
  • BJ.
  • H.
  • N.
I. propr.
1. zapaśnik walczący na igrzyskach; qui luctandi certamine pugnat.
2. zwycięski zapaśnik, zwycięzca; qui ex certamine victoriam tulit
DŁUG. Hist. I p. 78 : proceres ... principatum ... victori et a-ae collaturi.
Ib. II p. 96 : dux tandem Kazimirus militem Iohannem pervincens bravii sortem a-a accepit.
Cf. ib. p. 304 .
II. transl.
1. Christi, Dei, Domini, fidei et abs. zapaśnik Boży tj. święty, prawy chrześcijanin; de sanctis et piis hominibus tam quam Christi fideique propugnatoribus (cf. Th. II7036-1037)
ArHist XI p. 153 (saec. XIII) : inter gloriosos a-as ... premio sempiterne felicitatis coronatus.
VINC. p. 280 : sic miles Christi, sic a-a Domini agonizat pro iustitia.
NIC. POL. p. 58, v. 205 : nam, velut a-a, sanos facit absque dyeta.
Ita saepissime.
2. poddany, sługa; subditus, servitor
CodVit p. 579 (a. 1422) : recole, quod dominarum et virginum es servus et a-a semper censeberis.
CodEp III p. 64 (a. 1453) : dignum ... duximus ... eis hanc, quam actu et opere velut a-e fideles in nobis exhibuerunt, sinceritatis constantiam ... compensare.
Ita saepius.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)