Ogólne
Pełne hasło
Więcej

APERTUS

Gramatyka
  • Formyapertus, appertus
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -a, -um
  • Część mowyprzymiotnik
Znaczenia
  • I. propr.
    • 1. otwarty, odkryty, nieosłonięty
      • α. o szacie: rozpięta
      • β. + vulnus rana otwarta
      • γ. + litterae akt publiczny
      • α. + a-o Marte a-a acie pugnare walczyć w otwartym polu
      • β. + in a-um discrimen conici narażać się na jawne niebezpieczeństwo
    • 2. szeroki, rozległy, otwarty (o przestrzeni)
  • II. transl.
    • 1. jawny, widoczny, oczywisty
      • α. + in a-o jawnie
      • β. + in a-um prodire (venire) aliquid exhibere, prodere wychodzić na jawpokazywać, wyjawiać
      • γ. + in a-o esse być rzeczą oczywistą
    • 2. wyraźny,jasny, zrozumiały
    • 3. szczery, otwarty
    • 4. gotowy, skłonny
    • 5. wolny, wakujący

Pełne hasło

APERTUS s. APPERTUS, -a, -um
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • Dc. (-ae)
  • BJ.
  • A.
  • H.
  • N.
I. propr.
1. otwarty, odkryty, nieosłonięty; patens, nudus.
N.
α. o szacie: rozpięta; quae inutramque partem scinditur.
β. vulnus rana otwarta; cruore stillans, opp. coapertum ( TPaw III p. 84, a. 1388) , inflatum ( ZapSądWp I p. 268, a. 1405) .
Item in imagine
γ. litterae akt publiczny; i. q. publicae
KodWp II p. 465 (a. 1334) : noverint universi presentem a-am litteram visuri.
StPPP X p. 26 (a. 1425) : habitis formis de litteris clausis iam videndum est nobis de litteris a-is.
N. locut.
α. a-o Marte vel a-a acie pugnare sim. walczyć w otwartym polu; i. q. in planitie. Simili sensu in a-am dimicationem (a-um certamen) vel abs. in a-um prodire ( DŁUG. Hist. I p. 282 ; ib. p. 547 ;et saepius).
β. in a-um discrimen conici narażać się na jawne niebezpieczeństwo; manifestum periculum incurrere
ArLit I p. 113 (a. 1449) : se ab aliis indigne tractari et in a-um discrimen coniici.
2. szeroki, rozległy, otwarty (o przestrzeni); late patens (de regione); syn. patulus ( DŁUG. Op. p. 279 ).
II. transl.
1. jawny, widoczny, oczywisty; ante oculos positus, manifestus, patens.
N. locut.
α. in a-o jawnie; palam, manifeste.
Simili sensu
a-a facie :
*Tom. XIV p. 175 (a. 1532) : Nicolaus in dominiis serenitatis vestrae a-a facie degat.
β. in a-um prodire (venire) wychodzić na jaw; manifestum fieri ( PP II p. 201, a. 1450 et saepius); item aliquid exhibere, prodere pokazywać, wyjawiać; ostendere, patefacere ( ARect II p. 124, a. 1545 ; ib. p. 159, a. 1549). ;
γ. in a-o esse być rzeczą oczywistą; patere; simili sensu per a-um liquere ( CodVit p. 510, a. 1420).
N.
de voce: głośny, wyraźny; clarus
*MPH II p. 80 (a. 1159) : nec ignem in castris habere ausi nec verbis a-ioribus ad invicem loqui.
DŁUG. Hist. I p. 353 : clara et a-a voce coram tribunali ... profiteor.
Ita sa pius, cf. Th. II 222,19 sq.
2. wyraźny,jasny, zrozumiały; clarus, planus, expressus.
Syn.
liquidus ( *Dogiel I p. 127, a. 1530).
N. de
impressione sigilli
KodLit p. 88 (a. 1404) : littere ... sigilli non habebant a-am impressionem.
3. szczery, otwarty; simplex, sincerus.
N. locut.
a-o ore szczerze; sincere CALLIM. in
KlQu p. 72 : non scriberem adeo a-o ore ... nisi etc.
4. gotowy, skłonny; paratus, promptus.
N.
manus
* Lites I p. 460 (a. 1338) : prompta et a-a est prepotens manus nostra contra ... invadentes.
5. wolny, wakujący; vacans
Dogiel IV p. 312 (a. 1542) : a-a feuda petentibus successoribus concedant.
Cf. APERIO I 2.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)