Ogólne
Pełne hasło
Więcej

PORRIGO-1

Gramatyka
  • Formyporrigo, porgo, porigo, porio
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -ere, -rexi, -rectum
Znaczenia
  • I. + 1 tendere, extendere, pandere.
    • 2. extendi, diffundi, patere, situm esse; part. perf. i.q. leżący, rozciągający się; patens, situs.
    • 1. dare, tradere, praebere, offerre, committere.
      • a. manus iungere.
      • b. aliquid alicui in manus dare.
      • c. immittere, imponere
      • d. alicui cibum (medicinam) praebere, ministrare.
      • e. iur. bona (praec. immobilia) alicui iure in possessionem tradere
        • α. + manum (-us, dexteram) i.q. dare. i. auxilium ferre.
        • β. + causam, rem causam suamapud iudicem agendam alicui committere
        • γ. + expensas ferre
        • δ.
        • ε. + iuramentum praestare
        • ζ. + privilegium i.q. publica auctoritate conscribere
        • η. + ramum wzdać rózgę i.q. alicui apud iudicem tradere in signum bonorum immobilium renuntiandorum
        • θ. + aliquid ramo (signo rami, sub ramo) rem alicui possidendam tradere ramum apud iudicem ei dando
        • ι. + dać się na miłość) se alicui in arbitratum dedere,misericordiam petere
        • κ. + in pignore pignori dare, obligare
        • λ. + aliquem per manus wydać za rękę) debitorem creditori praedem dare
    • 2. ferre, offerre, fundere
    • 3. sal e fodina per puteum eruere
    • 3.
      • a. partiri?
      • b. fideiubere?
      • a. abs.
      • b.
      • c.
      • d.
      • e.
      • f.
      • g.
      • h.
      • i.
      • j.
      • k.
      • l.
      • m.
      • n.
      • o.
      • p.
      • q.
      • r.
      • s.
      • t.
      • u.
      • x.

Pełne hasło

PORRIGO, -ere, -rexi, -rectum scr. porgo,, porigo,,porio
  • F.
  • G.
  • Bl.
  • S.
  • L.
  • A.
  • H.
[3. sg. ind. perf. act. porrigavit:
PP III p. 28 (a. 1432) : non porrigauit bona ... tam mobilia quam immobilia.
3. pl. con. perf. act. porregerint:
*KodKrak p. 524 (a. 1401) : ut ... manus ... porregerint adiutrices.]
I. 1 . (propr. et in imagine):wyciągać, rozciągać, rozkładać, rozpościerać, sięgać; tendere, extendere, pandere.
N. locut.
uterum urodzić dziecko; partum edere
DŁUG. Hist. I p. 387 (= II p. 151 ed.nov.): Iuditham ... tanto tempore uterum non p-isse.
Ib. II p. 483 (= IV p. 240 ed.nov.): magna spe ... Przemislaum de futura virili prole consorte ... sua ... p-nte in dies uterum, exultantem.
Ita saepius.
2. pass. (interdum refl. ) rozciągać się, rozpościerać się, leżeć; extendi, diffundi, patere, situm esse; part. perf. i.q. leżący, rozciągający się; patens, situs. Π.
1. podawać,wręczać, dawać, udzielać, przekazywać; dare, tradere, praebere, offerre, committere.
Additur
hereditarie ( KodWp I p. 166, a. 1236) .
Praec.
a. podawać komuś rękę; manus iungere.
N. iuncturam
manu porrecta promittere ( CodSil II p. 21, a. 1296).
b. podawać komuś coś do ręki; aliquid alicui in manus dare.
c. wkładać; immittere, imponere
GALL p. 22,11 : pollicem simul et indicem ori p-ns hamumque sputo ... liniens.
ŁASKI ComPriv fol. 207b : in bulliens caldar manum usque ad cubitum p-re.
d. podawać komuś jedzenie (lekarstwo); alicui cibum (medicinam) praebere, ministrare. Cf. PORRECTIO I A
N.
e. iur. przekazywać sądownie własność (zwł. nieruchomości); bona (praec. immobilia) alicui iure in possessionem tradere
KsgRachKr p. 192 (a. 1355) : domum suam ... discretis viris ... resingnavit et p-xit.
CodSil IV p. 27 (a. 1361) : vendidit et sponte p-ndo resignavit suum allodium.
Ita vulgo. Glossa Pol.
KsgPrzem II p. 10 (a. 1446) : hortum ... p-xit alias «wszdal» ... Benedicto.
N.
se domum per gomphum (e Pol. ?) przekazać własność domu razem ze wszystkimi przynależnościami; i.q. una cum omnibus rebus gompho (i. clavo) affixis (cf. supra342,40 sqq.)
PP III p. 32 (a. 1433) : Johannes ... tenetur ... Petro X sexagenas ... exsoluere ... et in isto sibi invadiavit domum, quo si non exsolueret, extunc predictam domum debent se p-re per gunphum.
Syn. et iuxta posita
ascribere ( CodSil XIII p. 6, a. 1432) , dare ( KsgMaz III p. 119, a. 1435 et saepius), descendere ( PP III p. 154, a. 1446) , obligare ( StPPP VIII p. 876, a. 1400) , resignare ( et saepisime), vendere ( PP I p. 12, a. 1429 et saepius).
Locut.
α. manum (-us, dexteram) podawać rękę, tj. udzielać pomocy; i.q. dare. i. auxilium ferre.
Additur
adiutricem(-es) ( KodMp II p. 162, a. 1284 et saepissime; ad aliquid: *KodKKr II p. 96, a. 1383 et saepius; de aliqua re: ib. et saepius; pro aliqua re: DokMp V p. 21, a. 1403 et saepius; pietatis et auxilii: KodWp VI p. 428, a. 1399) ; item auxilii salutaris: KodPol I p. 72, a. 1254) , praesidii ( KodMp I p. 81, a. 1263).
β. causam, rem powierzyć komuś prowadzenie swojej sprawy w sądzie, udzielić pełnomocnictwa; causam suamapud iudicem agendam alicui committere
StPPP VIII p. 374 (a. 1394) : Vithoslawa ...p-xit suam rem ac causam domino Philipo.
KsgGrWp II p. 308 (a. 1399) : domina p-xerit causam suam Czaslaw (dat. ), si non fuerit sola constituta.
ZabDziej I p. 246 (a. 1538) : Anna ... p-xit rem suam procoratori.
γ. expensas i.q. ponosić; ferre
PomnLw II p. 50 (a. 1408) : 1/2 marca ... famulo pro expensis, que cum equis ibidem p-xit.
δ. herbam alicui, cf.
ε. iuramentum i.q. składać; praestare
AGZ XIV p. 281 (a. 1449) : Hlebko p-xit domino Johanni iuramentum dicens eqs.
ζ. privilegium wystawić dokument; i.q. publica auctoritate conscribere
KodMp II p. 127 (a. 1264) : datum in Ossiek ... per manus Twardoslai, subcancellarij curie nostre, per cuius manus priuilegium est p-tum.
η. ramum e Pol. wzdać rózgę wręczyć gałązkę w sądzie jako potwierdzenie przekazania nieruchomości; i.q. alicui apud iudicem tradere in signum bonorum immobilium renuntiandorum
StPPP XI p. 77 (a. 1410) : Stanislaus ... ramum sibi Iohanni p-xit et resignavit Johanni.
Ib. infra Petrus ... post tantam solutionem ramum sibi Matheo p-xit et resignavit.
Ib. infra in wltima solucione debet sibi resignare et ramum p-re.
Ita passim.
Inde
θ. aliquid ramo (signo rami, sub ramo) przekazać własność podając gałązkę; rem alicui possidendam tradere ramum apud iudicem ei dando
StPPP IX p. 142 (a. 1492) : ministerialis datus est ... ad intromittendum in ... scultetiam, que et ramo p-ta est.
AGZ XVI p. 418 (a. 1493) : civis ... laneos venditos ... secundum consuetudinem iuris signo rami viridi p-xit.
StPPP XI p. 97 (a. 1523) : receperunt totam solucionem pro taberna ... et p-xerunt sub ramo virido coram iudicio bannito.
ι.
se in gratiam et pietatem (
e Pol. dać się na miłość) zdać się na czyjąś łaskę, prosić o miłosierdzie; se alicui in arbitratum dedere,misericordiam petere
StPPP II p. 620 (a. 1453) : se in manus ipsius regie maiestatis dederunt et p-xerunt in graciam et pietatem eius pro mille marcis vadij.
κ. in pignore et abs. : oddawaćw zastaw; pignori dare, obligare
IurMas II p. 8 (a. 1472) : pecora vagabunda et in pignoribus ad forestam p-ta et recepta.
Ib. p. 41 (a. 1482) : que peccora et equi vagabundi sic p-ti et dati ad predium vel forestam ducalem.
Ita ib. saepius.
λ. aliquem per manus (e Pol. wydać za rękę) przekazać dłużnika w ręce wierzyciela; debitorem creditori praedem dare
StPPP II p. 283 (a. 1424) : Nicolaus ... seruum suum Zauissio ... per manum p-xit et statuit coram iudicio.
2. kierować, zwracać, składać, zanosić, przedkładać; ferre, offerre, fundere
KodWp Π p. 2 (a. 1288) : ut ... pro ipsis ... archiepiscopo ... nostras preces p-re ... dignaremur.
ArHist XII p. 281 (saec. XIV) : preces, quas pro fratre ... michi p-re curavistis.
Ita vulgo.
Dicitur v. gr.
petitionem ( AGZ II p. 26, a. 1386 et saepius), precem ( et saepe), supplicationem ( KodKKr II p. 96, a. 1383 et saepe), sim. Simili sensu mala verba alicui :
StPPP VIII p. 208 (a. 1387) : terminus pro malis verbis ei p-tis.
PrPol p. 252 (a. 1389) : astitit ... termino ... pro ... acquisicione malorum verborum, quae p-xit suis fideiussoribus.
Ita saepius.
Item
verba vilia :
StPPP VII p. 587 (a. 1420) : sibi p-xit verba uilia ex parte ipius patris et matris (i. patri et matri obtrectantia ).
Simili sensu intrans.
male :
TPaw III p. 163 (a. 1390) : p-bat male de matre.
3. t.t. salis fodinarum: wyciągać sól z kopalni przez szyb; sal e fodina per puteum eruere
ŻupKr p. 558 : homines ... qui ob necessitatem advenientium mercatorum infra montes dimittuntur ad p-ndum sal.
Ib. p. 587 : tene ... quibus sal ... ad gasas ex salis fodina p-itur.
Ita ib. saepius. Cf. PORRECTIO II 1 et PORRECTORIUS.
N. simili sensu
aquam salsam:
ib. p. 556 : «hutman» aqueus dicitur, quoniam circa aquam, que ad gasas p-itur, laborat.
Ib. p. 570 : cum ... aqua media p-itur, extrahuntur tres sichte ... cum vero aqua integra p-itur, extrahuntur 6 sichte.
Ita ib. saepius.
3. sensu parum perspicuo
a. dzielić? partiri?
StPPP VIII p. 756 (a. 1399) : villam ... Stanislao ... condescenderunt ... ita tamen, quod medietatem iuris patronatus ecclesie ... obtinent et ... Stanislaus aliam medietatem similiter habet p-re cum eisdem.
b. poręczać? fideiubere?
KsgGrWp II p. 294 (a. 1399) : Kobil debet ponere fidejussores ... qui sibi oves p-xerunt ex parte sculteti ... contra Katherinam ... in primis terminis regalibus.
Constr. ad I - II:
a. abs.
b. sq. dat.
c. sq. abl.
d. sq. ab.
e. sq. ad.
f. sq. circa :
PommUrk II p. 304 (a. 1275) : termini circa litora maris salsi p-untur.
g. sq. coram :
KsgPrzem I p. 214 (a. 1432) : Desch coram iudicio bannito p-xit ortum Iurconi.
h. sq. cum, cf.
i. sq. de :
PommUrk I p. 420 (a. 1251) : de qua fago termini p-ti.
j. sq. ex, cf. et 34.
k. sq. in c. acc. vel abl.
l. sq. iuxta :
PommUrk I p. 419 (a. 1251) : p-tos terminos ... juxta sylvulam.
TArch p. 54 (a. 1409) : corulum iudicialem iuxta iuris formam ereximus et p-ximus parti.
Ita saepius.
m. sq. ob, cf.
n. sq. per :
VPriefl p. 46 : per eam paludem ponte p-to fanum ... adiri poterat.
PP III p. 100 (a. 1442) : ortus est sibi p-tus in iudicio bannito per vnum annum.
o. sq. post:
DŁUG. Clen. p. 76 : virginem ... habentem fascia frontem et caput ligatum, post tergum p-ta.
p. sq. prae :
DŁUG. Hist. I p. 410 (= II p. 176 ed.nov.): longissimas prae se p-ret umbras luna.
q. sq. pro:
CodPom I p. 876 (a. 1249) : potestatem ... inuestituram pro ... beneplacito p-ndi.
KodWp III p. 500 (a. 1380) : fidelibus confessis ... et eleemosynas pro fabrica ecclesie p-ntibus.
r. sq. sub :
PAUL. CR. p. 82, v.45 : tellus pluvium late p-ta sub austrum.
s. sq. super :
APozn II p. 93 (a. 1481) : de consensu, voluntate, sciencia et unanimi consilio ... super eo p-tis.
t. sq. supra :
DŁUG. Hist. IV p. 43 : imaginem agni, vexillum parvulum pede uno supra se p-ntem.
u. sq. sursum :
ŻupKr p. 620 : 10 ... porrectiones aque sursum p-te 12 denariis solvuntur.
x. sq. versus:
DŁUG. LibBen I p. 123 : agros versus villam Polukarczicze p-tos.
Ib. p. 604 : sylvestria dumosa ... versus Alpes ... p-ta.
Ita saepius.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)