Ogólne
Pełne hasło
Więcej

CONVIVO-1

Gramatyka
  • Formyconvivo, convivor,
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -are, -avi, -atum -ari, -atus sum
Znaczenia
  • I. convivio adesse, epulari cum ceteris.
  • II. nutrire, cibo reficere

Pełne hasło

1. CONVIVO, -are, -avi, -atum et CONVIVOR, -ari, -atus sum
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • BJ.
  • N. (-ans)
I. intrans. brać udział w uczcie, ucztować; convivio adesse, epulari cum ceteris.
N. glossam Pol.
GLcerv p. 513 : c-ri, conuiuium facere, est simul cibum sumere «godować, vżywać».
Syn.
epulari ( Tom. X p. 415, a. 1528).
Constr.
a. abs. b. sq. cum :
AConst p. 68 (a. 1266) : omnibus Christianis ... inhibemus, ne Judeos ... secum ad c-ndum recipiant (cf. StPPP IV p. 238, a. 1420).
MARTIN. OP. Serm. fol. 92b : ad mensam suam eos locando et cum eis c-ndo.
Ita saepius, cf. Th. III 886, 16 sqq.
II. Trans. żywić, karmić; nutrire, cibo reficere
DŁUG. Op. p. 226 : Deus ... Corporis et Sanguinis sui venerabile Sacramentum pro c-ndis reficiendisque fidelibus instituit.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)