Ogólne
Pełne hasło
Więcej

OBTENDO

Gramatyka
  • Formyobtendo
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -ere, -di, -tum
Znaczenia
  • I. propr.
    • 1. protendere, porrigere
    • 2. extendi, patere (saec. XV)
  • II. transl.
    • 1. praetendere (saec.XV—XVI).
    • 2. + aliquem commendare

Pełne hasło

OBTENDO, -ere, -di, -tum
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • Dc.
  • NGl.
I. propr.
1. wyciągać naprzeciw (rękę); protendere, porrigere
ChrMP p. 65 : proceres ad Casimiri pedes o-tis dextris ... prosternuntur.
2. mediopass. rozciągać się, rozpościerać (w jakimś kierunku); extendi, patere (saec. XV).
Constr. sq. dat.
II. transl.
1. wysuwać jako pozór, zasłaniać się czymś; praetendere (saec.XV—XVI).
2. (singulare) aliquem polecać (opiece); commendare
Tom. X p. 309 (a. 1528) : eum eidem ... defensandum o-rem.
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)