Ogólne
Pełne hasło
Więcej

MISSILE

Gramatyka
  • Formymissile
  • Etymologiałacina starożytna
  • Odmiana -is
  • Część mowyrzeczownik
  • Rodzajnijaki
Znaczenia
  • I. telum, iaculum, sagitta.
  • II. piscina parva (Pol. spust reddi videtur)
  • III. explicat et glossam Pol. affert

Pełne hasło

MISSILE, -is n.
  • F.
  • Th.
  • Bl.
  • S.
  • NGl. (
  • Dc. et
  • B. pl.)
I. pocisk, oszczep, strzała; telum, iaculum, sagitta. Glossa Pol.
GLb p. 64 : m-e «szhyp».
Additur gen. explicat.
sagittae:
DŁUG. Hist. V p. 380 : gladiis et m-bus sagittarum utebantur Poloni.
Occ. łuk (ze strzałami); arcus (una cum sagittis)
AGZ XIV p. 17 (a. 1440) : duplicia m-ia, videlicet duos arcus cum sagittis et attinendis eorundem.
II. (mała) sadzawka rybna; piscina parva (Pol. spust reddi videtur)
KsgJan p. 629 (a. 1482) : 4 sexagenas ... ad constructionem m-is in aggere.
ŁASKI LibBen I p. 549 : habet piscinulam sive m-e ex opposito domus (cf. ib. p. 557).
III. pl. dary rozrzucane ludowi przy szczególnych okazjach; explicat et glossam Pol. affert
GLcerv p. 638 : m-ia dicuntur donaria, quae in coronationibus regum in vulgus mittuntur et sparguntur … «rozrzucanie pieniędzy».
Tło: rękopis Rps 3007 III (XV wiek), Źródło: polona.pl
ISSN 2300-5742, 2 / 2014 (1 VI 2014 r.)